diff options
Diffstat (limited to 'locales')
-rw-r--r-- | locales/pt-BR.json | 104 |
1 files changed, 104 insertions, 0 deletions
diff --git a/locales/pt-BR.json b/locales/pt-BR.json new file mode 100644 index 00000000..be998efe --- /dev/null +++ b/locales/pt-BR.json @@ -0,0 +1,104 @@ +{ + "Collaborative markdown notes": "Notas em Markdown colaborativas", + "Realtime collaborative markdown notes on all platforms.": "Notas colaborativas em Markdown para todas as plataformas.", + "Best way to write and share your knowledge in markdown.": "A melhor forma de escrever e compartilhar seu conhecimento em Markdown.", + "Intro": "Introdução", + "History": "Histórico", + "New guest note": "Nova nota como convidado", + "Collaborate with URL": "Colaborar via URL", + "Support charts and MathJax": "Suporte para gráficos e MathJax", + "Support slide mode": "Suporte para modo apresentação", + "Sign In": "Entrar", + "Below is the history from browser": "A seguir está o histórico do navegador", + "Welcome!": "Bem vindo!", + "New note": "Nova nota", + "or": "ou", + "Sign Out": "Sair", + "Explore all features": "Explore todas as funções", + "Select tags...": "Selecionar etiquetas...", + "Search keyword...": "Buscar palavra-chave...", + "Sort by title": "Ordenar por título", + "Title": "Título", + "Sort by time": "Ordenar por hora", + "Time": "Hora", + "Export history": "Exportar histórico", + "Import history": "Importar histórico", + "Clear history": "Apagar histórico", + "Refresh history": "Atualizar histórico", + "No history": "Nenhum histórico", + "Import from browser": "Importar do navegador", + "Releases": "Lançamentos", + "Are you sure?": "Tem certeza?", + "Cancel": "Cancelar", + "Yes, do it!": "Sim, faça!", + "Choose method": "Escolher método", + "Sign in via %s": "Entrar via %s", + "New": "Novo", + "Publish": "Publicar", + "Extra": "Extra", + "Revision": "Revisão", + "Slide Mode": "Modo Apresentação", + "Export": "Exportar", + "Import": "Importar", + "Clipboard": "Área de transferência", + "Download": "Baixar", + "Raw HTML": "HTML puro", + "Edit": "Editar", + "View": "Ver", + "Both": "Ambos", + "Help": "Ajuda", + "Upload Image": "Carregar Imagem", + "Menu": "Menu", + "This page need refresh": "Esta página precisa ser recarregada", + "You have an incompatible client version.": "Você tem uma versão incompatível do cliente.", + "Refresh to update.": "Recarregar para atualizar.", + "New version available!": "Nova versão disponível!", + "See releases notes here": "Veja notas de lançamento aqui", + "Refresh to enjoy new features.": "Atualize para usar as novas funções.", + "Your user state has changed.": "O estado do seu usuário mudou.", + "Refresh to load new user state.": "Atualize para carregar o novo estado do usuário.", + "Refresh": "Recarregar", + "Contacts": "Contatos", + "Report an issue": "Relatar um problema", + "Send us email": "Envie-nos um email", + "Documents": "Documentos", + "Features": "Funções", + "YAML Metadata": "Metadados YAML", + "Slide Example": "Exemplo de Apresentação", + "Cheatsheet": "Dicas", + "Example": "Exemplo", + "Syntax": "Sintaxe", + "Header": "Cabeçalho", + "Unordered List": "Lista não ordenada", + "Ordered List": "Lista ordenada", + "Todo List": "Lista de tarefas", + "Blockquote": "Citação", + "Bold font": "Fonte negrito", + "Italics font": "Fonte itálico", + "Strikethrough": "Tachado", + "Inserted text": "Texto inserido", + "Marked text": "Texto marcado", + "Link": "Ligação", + "Image": "Imagem", + "Code": "Código", + "Externals": "Externos", + "This is a alert area.": "Esta é uma área de alerta.", + "Revert": "Reverter", + "Import from clipboard": "Importar da área de transferência", + "Paste your markdown or webpage here...": "Cole seu markdown ou página web aqui...", + "Clear": "Limpar", + "This note is locked": "Esta nota está bloqueada", + "Sorry, only owner can edit this note.": "Desculpe, somente o dono pode editar esta nota.", + "OK": "OK", + "Reach the limit": "Alcançou o limite", + "Sorry, you've reached the max length this note can be.": "Desculpe, você alcançou o tamanho máximo que esta nota pode ter.", + "Please reduce the content or divide it to more notes, thank you!": "Por favor reduza o conteúdo ou divida em mais de uma nota, obrigado!", + "Import from Gist": "Importar de um Gist", + "Paste your gist url here...": "Cole a URL de seu Gist aqui...", + "Import from Snippet": "Importar de Snippet", + "Select From Available Projects": "Selecionar de Projetos Disponíveis", + "Select From Available Snippets": "Selecionar de Snippets Disponíveis", + "OR": "OU", + "Export to Snippet": "Exportar para Snippet", + "Select Visibility Level": "Selecionar Nível de Visibilidade" +}
\ No newline at end of file |