summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--locales/pt.json222
1 files changed, 120 insertions, 102 deletions
diff --git a/locales/pt.json b/locales/pt.json
index be998efe..799feea6 100644
--- a/locales/pt.json
+++ b/locales/pt.json
@@ -1,104 +1,122 @@
{
- "Collaborative markdown notes": "Notas em Markdown colaborativas",
- "Realtime collaborative markdown notes on all platforms.": "Notas colaborativas em Markdown para todas as plataformas.",
- "Best way to write and share your knowledge in markdown.": "A melhor forma de escrever e compartilhar seu conhecimento em Markdown.",
- "Intro": "Introdução",
- "History": "Histórico",
- "New guest note": "Nova nota como convidado",
- "Collaborate with URL": "Colaborar via URL",
- "Support charts and MathJax": "Suporte para gráficos e MathJax",
- "Support slide mode": "Suporte para modo apresentação",
- "Sign In": "Entrar",
- "Below is the history from browser": "A seguir está o histórico do navegador",
- "Welcome!": "Bem vindo!",
- "New note": "Nova nota",
- "or": "ou",
- "Sign Out": "Sair",
- "Explore all features": "Explore todas as funções",
- "Select tags...": "Selecionar etiquetas...",
- "Search keyword...": "Buscar palavra-chave...",
- "Sort by title": "Ordenar por título",
- "Title": "Título",
- "Sort by time": "Ordenar por hora",
- "Time": "Hora",
- "Export history": "Exportar histórico",
- "Import history": "Importar histórico",
- "Clear history": "Apagar histórico",
- "Refresh history": "Atualizar histórico",
- "No history": "Nenhum histórico",
- "Import from browser": "Importar do navegador",
- "Releases": "Lançamentos",
- "Are you sure?": "Tem certeza?",
- "Cancel": "Cancelar",
- "Yes, do it!": "Sim, faça!",
- "Choose method": "Escolher método",
- "Sign in via %s": "Entrar via %s",
- "New": "Novo",
- "Publish": "Publicar",
- "Extra": "Extra",
- "Revision": "Revisão",
- "Slide Mode": "Modo Apresentação",
- "Export": "Exportar",
- "Import": "Importar",
- "Clipboard": "Área de transferência",
- "Download": "Baixar",
- "Raw HTML": "HTML puro",
- "Edit": "Editar",
- "View": "Ver",
- "Both": "Ambos",
- "Help": "Ajuda",
- "Upload Image": "Carregar Imagem",
- "Menu": "Menu",
- "This page need refresh": "Esta página precisa ser recarregada",
- "You have an incompatible client version.": "Você tem uma versão incompatível do cliente.",
- "Refresh to update.": "Recarregar para atualizar.",
- "New version available!": "Nova versão disponível!",
- "See releases notes here": "Veja notas de lançamento aqui",
- "Refresh to enjoy new features.": "Atualize para usar as novas funções.",
- "Your user state has changed.": "O estado do seu usuário mudou.",
- "Refresh to load new user state.": "Atualize para carregar o novo estado do usuário.",
- "Refresh": "Recarregar",
- "Contacts": "Contatos",
- "Report an issue": "Relatar um problema",
- "Send us email": "Envie-nos um email",
- "Documents": "Documentos",
- "Features": "Funções",
- "YAML Metadata": "Metadados YAML",
- "Slide Example": "Exemplo de Apresentação",
- "Cheatsheet": "Dicas",
- "Example": "Exemplo",
- "Syntax": "Sintaxe",
- "Header": "Cabeçalho",
- "Unordered List": "Lista não ordenada",
- "Ordered List": "Lista ordenada",
- "Todo List": "Lista de tarefas",
- "Blockquote": "Citação",
- "Bold font": "Fonte negrito",
- "Italics font": "Fonte itálico",
- "Strikethrough": "Tachado",
- "Inserted text": "Texto inserido",
- "Marked text": "Texto marcado",
- "Link": "Ligação",
- "Image": "Imagem",
- "Code": "Código",
- "Externals": "Externos",
- "This is a alert area.": "Esta é uma área de alerta.",
- "Revert": "Reverter",
- "Import from clipboard": "Importar da área de transferência",
- "Paste your markdown or webpage here...": "Cole seu markdown ou página web aqui...",
- "Clear": "Limpar",
- "This note is locked": "Esta nota está bloqueada",
- "Sorry, only owner can edit this note.": "Desculpe, somente o dono pode editar esta nota.",
- "OK": "OK",
- "Reach the limit": "Alcançou o limite",
- "Sorry, you've reached the max length this note can be.": "Desculpe, você alcançou o tamanho máximo que esta nota pode ter.",
- "Please reduce the content or divide it to more notes, thank you!": "Por favor reduza o conteúdo ou divida em mais de uma nota, obrigado!",
- "Import from Gist": "Importar de um Gist",
- "Paste your gist url here...": "Cole a URL de seu Gist aqui...",
- "Import from Snippet": "Importar de Snippet",
- "Select From Available Projects": "Selecionar de Projetos Disponíveis",
- "Select From Available Snippets": "Selecionar de Snippets Disponíveis",
- "OR": "OU",
- "Export to Snippet": "Exportar para Snippet",
- "Select Visibility Level": "Selecionar Nível de Visibilidade"
+ "Collaborative markdown notes": "Notas em Markdown colaborativas",
+ "Realtime collaborative markdown notes on all platforms.": "Notas colaborativas em Markdown para todas as plataformas.",
+ "Best way to write and share your knowledge in markdown.": "A melhor forma de escrever e compartilhar seu conhecimento em Markdown.",
+ "Intro": "Introdução",
+ "History": "Histórico",
+ "New guest note": "Nova nota como convidado",
+ "Collaborate with URL": "Colaborar via URL",
+ "Support charts and MathJax": "Suporte para gráficos e MathJax",
+ "Support slide mode": "Suporte para modo apresentação",
+ "Sign In": "Entrar",
+ "Below is the history from browser": "A seguir está o histórico do navegador",
+ "Welcome!": "Bem vindo!",
+ "New note": "Nova nota",
+ "or": "ou",
+ "Sign Out": "Sair",
+ "Explore all features": "Explore todas as funções",
+ "Select tags...": "Selecionar etiquetas...",
+ "Search keyword...": "Buscar palavra-chave...",
+ "Sort by title": "Ordenar por título",
+ "Title": "Título",
+ "Sort by time": "Ordenar por hora",
+ "Time": "Hora",
+ "Export history": "Exportar histórico",
+ "Import history": "Importar histórico",
+ "Clear history": "Apagar histórico",
+ "Refresh history": "Atualizar histórico",
+ "No history": "Nenhum histórico",
+ "Import from browser": "Importar do navegador",
+ "Releases": "Lançamentos",
+ "Are you sure?": "Tem certeza?",
+ "Do you really want to delete this note?": "Do you really want to delete this note?",
+ "All users will lose their connection.": "All users will lose their connection.",
+ "Cancel": "Cancelar",
+ "Yes, do it!": "Sim, faça!",
+ "Choose method": "Escolher método",
+ "Sign in via %s": "Entrar via %s",
+ "New": "Novo",
+ "Publish": "Publicar",
+ "Extra": "Extra",
+ "Revision": "Revisão",
+ "Slide Mode": "Modo Apresentação",
+ "Export": "Exportar",
+ "Import": "Importar",
+ "Clipboard": "Área de transferência",
+ "Download": "Baixar",
+ "Raw HTML": "HTML puro",
+ "Edit": "Editar",
+ "View": "Ver",
+ "Both": "Ambos",
+ "Help": "Ajuda",
+ "Upload Image": "Carregar Imagem",
+ "Menu": "Menu",
+ "This page need refresh": "Esta página precisa ser recarregada",
+ "You have an incompatible client version.": "Você tem uma versão incompatível do cliente.",
+ "Refresh to update.": "Recarregar para atualizar.",
+ "New version available!": "Nova versão disponível!",
+ "See releases notes here": "Veja notas de lançamento aqui",
+ "Refresh to enjoy new features.": "Atualize para usar as novas funções.",
+ "Your user state has changed.": "O estado do seu usuário mudou.",
+ "Refresh to load new user state.": "Atualize para carregar o novo estado do usuário.",
+ "Refresh": "Recarregar",
+ "Contacts": "Contatos",
+ "Report an issue": "Relatar um problema",
+ "Meet us on %s": "Meet us on %s",
+ "Send us email": "Envie-nos um email",
+ "Documents": "Documentos",
+ "Features": "Funções",
+ "YAML Metadata": "Metadados YAML",
+ "Slide Example": "Exemplo de Apresentação",
+ "Cheatsheet": "Dicas",
+ "Example": "Exemplo",
+ "Syntax": "Sintaxe",
+ "Header": "Cabeçalho",
+ "Unordered List": "Lista não ordenada",
+ "Ordered List": "Lista ordenada",
+ "Todo List": "Lista de tarefas",
+ "Blockquote": "Citação",
+ "Bold font": "Fonte negrito",
+ "Italics font": "Fonte itálico",
+ "Strikethrough": "Tachado",
+ "Inserted text": "Texto inserido",
+ "Marked text": "Texto marcado",
+ "Link": "Ligação",
+ "Image": "Imagem",
+ "Code": "Código",
+ "Externals": "Externos",
+ "This is a alert area.": "Esta é uma área de alerta.",
+ "Revert": "Reverter",
+ "Import from clipboard": "Importar da área de transferência",
+ "Paste your markdown or webpage here...": "Cole seu markdown ou página web aqui...",
+ "Clear": "Limpar",
+ "This note is locked": "Esta nota está bloqueada",
+ "Sorry, only owner can edit this note.": "Desculpe, somente o dono pode editar esta nota.",
+ "OK": "OK",
+ "Reach the limit": "Alcançou o limite",
+ "Sorry, you've reached the max length this note can be.": "Desculpe, você alcançou o tamanho máximo que esta nota pode ter.",
+ "Please reduce the content or divide it to more notes, thank you!": "Por favor reduza o conteúdo ou divida em mais de uma nota, obrigado!",
+ "Import from Gist": "Importar de um Gist",
+ "Paste your gist url here...": "Cole a URL de seu Gist aqui...",
+ "Import from Snippet": "Importar de Snippet",
+ "Select From Available Projects": "Selecionar de Projetos Disponíveis",
+ "Select From Available Snippets": "Selecionar de Snippets Disponíveis",
+ "OR": "OU",
+ "Export to Snippet": "Exportar para Snippet",
+ "Select Visibility Level": "Selecionar Nível de Visibilidade",
+ "Night Theme": "Night Theme",
+ "Follow us on %s and %s.": "Follow us on %s, and %s.",
+ "Privacy": "Privacy",
+ "Terms of Use": "Terms of Use",
+ "Do you really want to delete your user account?": "Do you really want to delete your user account?",
+ "This will delete your account, all notes that are owned by you and remove all references to your account from other notes.": "This will delete your account, all notes that are owned by you and remove all references to your account from other notes.",
+ "Delete user": "Delete user",
+ "Export user data": "Export user data",
+ "Help us translating on %s": "Help us translating on %s",
+ "Source Code": "Source Code",
+ "Register": "Register",
+ "Powered by %s": "Powered by %s",
+ "Help us translating": "Help us translating",
+ "Join the community": "Join the community",
+ "Imprint": "Imprint"
} \ No newline at end of file