summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locales
diff options
context:
space:
mode:
authorChristoph (Sheogorath) Kern2019-03-16 19:58:45 +0100
committerGitHub2019-03-16 19:58:45 +0100
commit992f02c2942012e5bbd47a88ed8232306e4d331a (patch)
treed23d082851a95af1a66a8883a4ff07efe0599265 /locales
parent27ba5f910d584119b43f080a12123829c3559341 (diff)
parent20d1f17d2ce69f7b79b8a4bbeb1d4d84f9ff84f0 (diff)
Merge pull request #1158 from SISheogorath/feature/serbianLanguage
Add serbian language
Diffstat (limited to 'locales')
-rw-r--r--locales/sr.json117
1 files changed, 117 insertions, 0 deletions
diff --git a/locales/sr.json b/locales/sr.json
new file mode 100644
index 00000000..a92464b0
--- /dev/null
+++ b/locales/sr.json
@@ -0,0 +1,117 @@
+{
+ "Collaborative markdown notes": "Дељене белешке у Markdown формату",
+ "Realtime collaborative markdown notes on all platforms.": "Заједнички рад на markdown тексту у реалном времену, на свим платформама",
+ "Best way to write and share your knowledge in markdown.": "Савршен начин за писање и дељење знања у markdown формату",
+ "Intro": "Увод",
+ "History": "Историја",
+ "New guest note": "Нова белешка госта",
+ "Collaborate with URL": "Сарадња уз помоћ URL-а",
+ "Support charts and MathJax": "Подршка за графиконе и MathJax",
+ "Support slide mode": "Подршка за слајдове и презентације",
+ "Sign In": "Пријави се",
+ "Below is the history from browser": "Ниже је историјат преузет из прегледача",
+ "Welcome!": "Добродошли!",
+ "New note": "Нова белешка",
+ "or": "или",
+ "Sign Out": "Одјави се",
+ "Explore all features": "Истражи све могућности",
+ "Select tags...": "Одабери тагове...",
+ "Search keyword...": "Претрага по кључној речи...",
+ "Sort by title": "Редослед по наслову",
+ "Title": "Наслов",
+ "Sort by time": "Редослед по времену",
+ "Time": "време",
+ "Export history": "Извези историјат",
+ "Import history": "Увези историјат",
+ "Clear history": "Очисти историју",
+ "Refresh history": "Освежи историју",
+ "No history": "Нема историје",
+ "Import from browser": "Увези из прегледача",
+ "Releases": "Издања",
+ "Are you sure?": "Јесте ли сигурни?",
+ "Do you really want to delete this note?": "Да ли заиста желите да обришете ову белешку?",
+ "All users will lose their connection.": "Сви корисници ће изгубити везу у реалном времену.",
+ "Cancel": "Одустани",
+ "Yes, do it!": "Да, уради!",
+ "Choose method": "Изаберите начин",
+ "Sign in via %s": "Пријавите се помоћу %s",
+ "New": "Ново",
+ "Publish": "Објави",
+ "Extra": "Додатно",
+ "Revision": "Ревизија",
+ "Slide Mode": "Презентациони мод",
+ "Export": "Извоз",
+ "Import": "Увоз",
+ "Clipboard": "Клипборд",
+ "Download": "Преузимање",
+ "Raw HTML": "Сирови HTML",
+ "Edit": "Измени",
+ "View": "Прегледај",
+ "Both": "Обоје",
+ "Help": "Помоћ",
+ "Upload Image": "Пошаљи слику",
+ "Menu": "Мени",
+ "This page need refresh": "Ову страну је неопходно освежити",
+ "You have an incompatible client version.": "Ова верзија клијента није компатибилна.",
+ "Refresh to update.": "Освежите за приказ измена.",
+ "New version available!": "Доступна је нова верзија!",
+ "See releases notes here": "Овде погледајте напомене о издањима",
+ "Refresh to enjoy new features.": "Освежите како бисте уживали у новим функцијама.",
+ "Your user state has changed.": "Ваше корисничко стање се променило.",
+ "Refresh to load new user state.": "Освежите за учитавање новог корисничког стања.",
+ "Refresh": "Освежи",
+ "Contacts": "Контакти",
+ "Report an issue": "Пријава проблема",
+ "Meet us on %s": "Пронађите нас на %s",
+ "Send us email": "Пошаљите нам имејл",
+ "Documents": "Документи",
+ "Features": "Могућности",
+ "YAML Metadata": "YAML Метаподаци",
+ "Slide Example": "Пример слајда",
+ "Cheatsheet": "Трикови и форе",
+ "Example": "Пример",
+ "Syntax": "Синтакса",
+ "Header": "Заглавље",
+ "Unordered List": "Неуређени списак",
+ "Ordered List": "Уређени списак",
+ "Todo List": "Списак обавеза",
+ "Blockquote": "Пасус са наводима",
+ "Bold font": "Масна слова",
+ "Italics font": "Закривљена слова",
+ "Strikethrough": "Прецртано",
+ "Inserted text": "Уметнут текст",
+ "Marked text": "Означени текст",
+ "Link": "Линк",
+ "Image": "Слика",
+ "Code": "Код",
+ "Externals": "Спољни",
+ "This is a alert area.": "Ово је пасус за упозорења.",
+ "Revert": "Врати",
+ "Import from clipboard": "Увези из клипборда",
+ "Paste your markdown or webpage here...": "Залепи свој markdown или веб страну овде...",
+ "Clear": "Очисти",
+ "This note is locked": "Ова белешка је закључана",
+ "Sorry, only owner can edit this note.": "Жао нам је, ову белешку може мењати само њен власник.",
+ "OK": "OK",
+ "Reach the limit": "Досегни лимит",
+ "Sorry, you've reached the max length this note can be.": "Нажалост, досегли сте максималну дужину ове белешке.",
+ "Please reduce the content or divide it to more notes, thank you!": "Молимо Вас да смањите количину текста или да га поделите на више белешки, хвала!",
+ "Import from Gist": "Увези из Github Gist-а",
+ "Paste your gist url here...": "Залепите Gist URL адресу овде...",
+ "Import from Snippet": "Увези из \"исечака\"",
+ "Select From Available Projects": "Изабери из доступних пројеката",
+ "Select From Available Snippets": "Изабери из доступних исечака",
+ "OR": "ИЛИ",
+ "Export to Snippet": "Извези у \"исечак\"",
+ "Select Visibility Level": "Изаберите ниво читкости",
+ "Night Theme": "Ноћна тема",
+ "Follow us on %s and %s.": "Пратите нас на %s и %s.",
+ "Privacy": "Приватност",
+ "Terms of Use": "Услови коришћења",
+ "Do you really want to delete your user account?": "Да ли заиста желите да трајно обришете свој налог?",
+ "This will delete your account, all notes that are owned by you and remove all references to your account from other notes.": "Ова операција ће избрисати ваш налог, све ваше белешке, а уклониће и све везе ка вашем налогу из других белешки.",
+ "Delete user": "Брисање корисника",
+ "Export user data": "Извоз свих корисничких података",
+ "Help us translating on %s": "Помозите нам да преведемо на %s",
+ "Source Code": "Изворни код"
+} \ No newline at end of file