diff options
author | Christoph (Sheogorath) Kern | 2018-06-30 19:14:15 +0200 |
---|---|---|
committer | Christoph (Sheogorath) Kern | 2018-06-30 19:14:15 +0200 |
commit | 7cfade712f35fb77c001615768379e0840d34045 (patch) | |
tree | 03de88d0bdc8bf2c4e92b794810df0da429d49de /locales | |
parent | bd93269daebe7cdf89959213dbf70862073cf634 (diff) |
Update de.json (POEditor.com)
Diffstat (limited to 'locales')
-rw-r--r-- | locales/de.json | 222 |
1 files changed, 114 insertions, 108 deletions
diff --git a/locales/de.json b/locales/de.json index b2539108..40d55468 100644 --- a/locales/de.json +++ b/locales/de.json @@ -1,109 +1,115 @@ { - "Collaborative markdown notes": "Gemeinschaftliche Markdown Notizen", - "Realtime collaborative markdown notes on all platforms.": "Gemeinschaftliche Notizen in Echtzeit auf allen Plattformen.", - "Best way to write and share your knowledge in markdown.": "Der beste Weg, Notizen zu schreiben und teilen.", - "Intro": "Intro", - "History": "Verlauf", - "New guest note": "Neue Gast Notiz", - "Collaborate with URL": "Zusammenarbeiten mit URL", - "Support charts and MathJax": "Unterstützt charts und Mathjax", - "Support slide mode": "Unterstützt Präsentationsmodus", - "Sign In": "Einloggen", - "Below is the history from browser": "Lokaler Browserverlauf", - "Welcome!": "Willkommen!", - "New note": "Neue Notiz", - "or": "oder", - "Sign Out": "Ausloggen", - "Explore all features": "Alle Funktionen", - "Select tags...": "Tags auswählen ...", - "Search keyword...": "Suche nach Stichwort ...", - "Sort by title": "Nach Titel sortieren", - "Title": "Titel", - "Sort by time": "Nach Uhrzeit sortieren", - "Time": "Uhrzeit", - "Export history": "Verlauf exportieren", - "Import history": "Verlauf importieren", - "Clear history": "Verlauf löschen", - "Refresh history": "Verlauf aktualisieren", - "No history": "Kein Verlauf", - "Import from browser": "Vom Browser importieren", - "Releases": "Versionen", - "Are you sure?": "Sind sie sicher?", - "Do you really want to delete this note?": "Möchten Sie diese Notiz wirklich löschen?", - "All users will lose their connection.": "Alle Benutzer werden getrennt.", - "Cancel": "Abbrechen", - "Yes, do it!": "Ja, mach es!", - "Choose method": "Methode wählen", - "Sign in via %s": "Einloggen über %s", - "New": "Neu", - "Publish": "Veröffentlichen", - "Extra": "Extra", - "Revision": "Version", - "Slide Mode": "Präsentationsmodus", - "Export": "Exportieren", - "Import": "Importieren", - "Clipboard": "Zwischenablage", - "Download": "Download", - "Raw HTML": "Reines HTML", - "Edit": "Bearbeiten", - "View": "Anzeigen", - "Both": "Beides", - "Help": "Hilfe", - "Upload Image": "Foto hochladen", - "Menu": "Menü", - "This page need refresh": "Bitte laden Sie die Seite neu", - "You have an incompatible client version.": "Ihre Client Version ist nicht mit dem Server kompatibel", - "Refresh to update.": "Neu laden zum Updaten.", - "New version available!": "Neue Version verfügbar.", - "See releases notes here": "Versionshinweise", - "Refresh to enjoy new features.": "Neu laden für neue Funktionen", - "Your user state has changed.": "Ihr Nutzerstatus hat sich geändert.", - "Refresh to load new user state.": "Neu laden für neuen Nutzerstatus.", - "Refresh": "Neu laden", - "Contacts": "Kontakte", - "Report an issue": "Fehlerbericht senden", - "Meet us on %s": "Triff uns auf %s", - "Send us email": "Kontakt", - "Documents": "Dokumente", - "Features": "Funktionen", - "YAML Metadata": "YAML Metadaten", - "Slide Example": "Beispiel Präsentation", - "Cheatsheet": "Cheatsheet", - "Example": "Beispiel", - "Syntax": "Syntax", - "Header": "Überschrift", - "Unordered List": "Stichpunkte", - "Ordered List": "Nummeriert", - "Todo List": "To Do Liste", - "Blockquote": "Zitat", - "Bold font": "Fett", - "Italics font": "Kursiv", - "Strikethrough": "Durchgestrichen", - "Inserted text": "Unterstrichen", - "Marked text": "Markiert", - "Link": "Link", - "Image": "Foto", - "Code": "Code", - "Externals": "Extern", - "This is a alert area.": "Hinweisfeld", - "Revert": "Zurücksetzen", - "Import from clipboard": "Importieren aus der Zwischenablage", - "Paste your markdown or webpage here...": "Markdown oder Website hier einfügen", - "Clear": "Zurücksetzen", - "This note is locked": "Diese Notiz ist gesperrt", - "Sorry, only owner can edit this note.": "Entschuldigung, nur der Besitzer darf die Notiz bearbeiten.", - "OK": "Ok", - "Reach the limit": "Limit erreicht", - "Sorry, you've reached the max length this note can be.": "Entschuldigung, die maximale Länge der Notiz ist erreicht.", - "Please reduce the content or divide it to more notes, thank you!": "Bitte reduzieren Sie den Inhalt oder nutzen zwei Notizen, danke.", - "Import from Gist": "Aus GitHub Gist importieren", - "Paste your gist url here...": "gist URL hier einfügen ...", - "Import from Snippet": "Aus Snippet importieren", - "Select From Available Projects": "Aus verfügbaren Projekten wählen", - "Select From Available Snippets": "Aus verfügbaren Snippets wählen", - "OR": "Oder", - "Export to Snippet": "Zu Snippet exportieren", - "Select Visibility Level": "Sichtbarkeit bestimmen", - "Night Theme": "Nachtmodus", - "Follow us on %s and %s.": "Folge uns auf %s und %s." -} + "Collaborative markdown notes": "Gemeinschaftliche Markdown Notizen", + "Realtime collaborative markdown notes on all platforms.": "Gemeinschaftliche Notizen in Echtzeit auf allen Plattformen.", + "Best way to write and share your knowledge in markdown.": "Der beste Weg, Notizen zu schreiben und teilen.", + "Intro": "Intro", + "History": "Verlauf", + "New guest note": "Neue Gast Notiz", + "Collaborate with URL": "Zusammenarbeiten mit URL", + "Support charts and MathJax": "Unterstützt charts und Mathjax", + "Support slide mode": "Unterstützt Präsentationsmodus", + "Sign In": "Einloggen", + "Below is the history from browser": "Lokaler Browserverlauf", + "Welcome!": "Willkommen!", + "New note": "Neue Notiz", + "or": "oder", + "Sign Out": "Ausloggen", + "Explore all features": "Alle Funktionen", + "Select tags...": "Tags auswählen ...", + "Search keyword...": "Suche nach Stichwort ...", + "Sort by title": "Nach Titel sortieren", + "Title": "Titel", + "Sort by time": "Nach Uhrzeit sortieren", + "Time": "Uhrzeit", + "Export history": "Verlauf exportieren", + "Import history": "Verlauf importieren", + "Clear history": "Verlauf löschen", + "Refresh history": "Verlauf aktualisieren", + "No history": "Kein Verlauf", + "Import from browser": "Vom Browser importieren", + "Releases": "Versionen", + "Are you sure?": "Sind sie sicher?", + "Do you really want to delete this note?": "Möchten Sie diese Notiz wirklich löschen?", + "All users will lose their connection.": "Alle Benutzer werden getrennt.", + "Cancel": "Abbrechen", + "Yes, do it!": "Ja, mach es!", + "Choose method": "Methode wählen", + "Sign in via %s": "Einloggen über %s", + "New": "Neu", + "Publish": "Veröffentlichen", + "Extra": "Extra", + "Revision": "Version", + "Slide Mode": "Präsentationsmodus", + "Export": "Exportieren", + "Import": "Importieren", + "Clipboard": "Zwischenablage", + "Download": "Download", + "Raw HTML": "Reines HTML", + "Edit": "Bearbeiten", + "View": "Anzeigen", + "Both": "Beides", + "Help": "Hilfe", + "Upload Image": "Foto hochladen", + "Menu": "Menü", + "This page need refresh": "Bitte laden Sie die Seite neu", + "You have an incompatible client version.": "Ihre Client Version ist nicht mit dem Server kompatibel", + "Refresh to update.": "Neu laden zum Updaten.", + "New version available!": "Neue Version verfügbar.", + "See releases notes here": "Versionshinweise", + "Refresh to enjoy new features.": "Neu laden für neue Funktionen", + "Your user state has changed.": "Ihr Nutzerstatus hat sich geändert.", + "Refresh to load new user state.": "Neu laden für neuen Nutzerstatus.", + "Refresh": "Neu laden", + "Contacts": "Kontakte", + "Report an issue": "Fehlerbericht senden", + "Meet us on %s": "Triff uns auf %s", + "Send us email": "Kontakt", + "Documents": "Dokumente", + "Features": "Funktionen", + "YAML Metadata": "YAML Metadaten", + "Slide Example": "Beispiel Präsentation", + "Cheatsheet": "Cheatsheet", + "Example": "Beispiel", + "Syntax": "Syntax", + "Header": "Überschrift", + "Unordered List": "Stichpunkte", + "Ordered List": "Nummeriert", + "Todo List": "To Do Liste", + "Blockquote": "Zitat", + "Bold font": "Fett", + "Italics font": "Kursiv", + "Strikethrough": "Durchgestrichen", + "Inserted text": "Unterstrichen", + "Marked text": "Markiert", + "Link": "Link", + "Image": "Foto", + "Code": "Code", + "Externals": "Extern", + "This is a alert area.": "Hinweisfeld", + "Revert": "Zurücksetzen", + "Import from clipboard": "Importieren aus der Zwischenablage", + "Paste your markdown or webpage here...": "Markdown oder Website hier einfügen", + "Clear": "Zurücksetzen", + "This note is locked": "Diese Notiz ist gesperrt", + "Sorry, only owner can edit this note.": "Entschuldigung, nur der Besitzer darf die Notiz bearbeiten.", + "OK": "Ok", + "Reach the limit": "Limit erreicht", + "Sorry, you've reached the max length this note can be.": "Entschuldigung, die maximale Länge der Notiz ist erreicht.", + "Please reduce the content or divide it to more notes, thank you!": "Bitte reduzieren Sie den Inhalt oder nutzen zwei Notizen, danke.", + "Import from Gist": "Aus GitHub Gist importieren", + "Paste your gist url here...": "gist URL hier einfügen ...", + "Import from Snippet": "Aus Snippet importieren", + "Select From Available Projects": "Aus verfügbaren Projekten wählen", + "Select From Available Snippets": "Aus verfügbaren Snippets wählen", + "OR": "Oder", + "Export to Snippet": "Zu Snippet exportieren", + "Select Visibility Level": "Sichtbarkeit bestimmen", + "Night Theme": "Nachtmodus", + "Follow us on %s and %s.": "Folge uns auf %s und %s.", + "Privacy": "Privatsphäre", + "Terms of Use": "Nutzungsbedingungen", + "Do you really want to delete your user account?": "Möchten Sie wirklich Ihr Nutzeraccount löschen?", + "This will delete your account, all notes that are owned by you and remove all references to your account from other notes.": "Hiermit löschen Sie Ihren Account, alle Ihre Dokumente und alle Verweise auf Ihren Account aus anderen Dokumenten.", + "Delete user": "Benutzer löschen", + "Export user data": "Exportiere Nutzerdaten" +}
\ No newline at end of file |