summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locales/zh-TW.json
diff options
context:
space:
mode:
authorRwing2017-10-17 10:54:52 +0800
committerRwing2017-10-23 17:38:04 +0800
commit362a7eaf65d902a93890f3510a58a092de3ac467 (patch)
treebb605cb464a530dfad08eae6e271672ea7bc4876 /locales/zh-TW.json
parent5ce8f40eac7fccfcfca175cf79ccfa86a84bc113 (diff)
support Simplified Chinese and rename original zh to Traditional Chinese
Diffstat (limited to 'locales/zh-TW.json')
-rw-r--r--locales/zh-TW.json104
1 files changed, 104 insertions, 0 deletions
diff --git a/locales/zh-TW.json b/locales/zh-TW.json
new file mode 100644
index 00000000..a3bb7774
--- /dev/null
+++ b/locales/zh-TW.json
@@ -0,0 +1,104 @@
+{
+ "Collaborative markdown notes": "Markdown 協作筆記",
+ "Realtime collaborative markdown notes on all platforms.": "使用 Markdown 的跨平台即時協作筆記",
+ "Best way to write and share your knowledge in markdown.": "您使用 Markdown 寫作與分享知識的最佳方式",
+ "Intro": "簡介",
+ "History": "紀錄",
+ "New guest note": "建立訪客筆記",
+ "Collaborate with URL": "使用網址協作",
+ "Support charts and MathJax": "支援圖表與 MathJax",
+ "Support slide mode": "支援簡報模式",
+ "Sign In": "登入",
+ "Below is the history from browser": "以下為來自瀏覽器的紀錄",
+ "Welcome!": "歡迎!",
+ "New note": "建立筆記",
+ "or": "或",
+ "Sign Out": "登出",
+ "Explore all features": "探索所有功能",
+ "Select tags...": "選擇標籤...",
+ "Search keyword...": "搜尋關鍵字...",
+ "Sort by title": "用標題排序",
+ "Title": "標題",
+ "Sort by time": "用時間排序",
+ "Time": "時間",
+ "Export history": "匯出紀錄",
+ "Import history": "匯入紀錄",
+ "Clear history": "清空紀錄",
+ "Refresh history": "更新紀錄",
+ "No history": "沒有紀錄",
+ "Import from browser": "從瀏覽器匯入",
+ "Releases": "版本",
+ "Are you sure?": "你確定嗎?",
+ "Cancel": "取消",
+ "Yes, do it!": "沒錯,就這樣辦!",
+ "Choose method": "選擇方式",
+ "Sign in via %s": "透過 %s 登入",
+ "New": "新增",
+ "Publish": "發表",
+ "Extra": "增益",
+ "Revision": "修訂版本",
+ "Slide Mode": "簡報模式",
+ "Export": "匯出",
+ "Import": "匯入",
+ "Clipboard": "剪貼簿",
+ "Download": "下載",
+ "Raw HTML": "純 HTML",
+ "Edit": "編輯",
+ "View": "檢視",
+ "Both": "雙欄",
+ "Help": "協助",
+ "Upload Image": "上傳圖片",
+ "Menu": "選單",
+ "This page need refresh": "此頁面需要重新整理",
+ "You have an incompatible client version.": "您使用的是不相容的客戶端",
+ "Refresh to update.": "請重新整理來更新",
+ "New version available!": "新版本來了!",
+ "See releases notes here": "請由此查閱更新紀錄",
+ "Refresh to enjoy new features.": "請重新整理來享受最新功能",
+ "Your user state has changed.": "您的使用者狀態已變更",
+ "Refresh to load new user state.": "請重新整理來載入新的使用者狀態",
+ "Refresh": "重新整理",
+ "Contacts": "聯絡方式",
+ "Report an issue": "回報問題",
+ "Send us email": "寄信給我們",
+ "Documents": "文件",
+ "Features": "功能簡介",
+ "YAML Metadata": "YAML Metadata",
+ "Slide Example": "簡報範例",
+ "Cheatsheet": "快速簡表",
+ "Example": "範例",
+ "Syntax": "語法",
+ "Header": "標題",
+ "Unordered List": "無序清單",
+ "Ordered List": "有序清單",
+ "Todo List": "待辦事項",
+ "Blockquote": "引用",
+ "Bold font": "粗體",
+ "Italics font": "斜體",
+ "Strikethrough": "刪除線",
+ "Inserted text": "插入文字",
+ "Marked text": "標記文字",
+ "Link": "連結",
+ "Image": "圖片",
+ "Code": "程式碼",
+ "Externals": "外部",
+ "This is a alert area.": "這是警告區塊",
+ "Revert": "還原",
+ "Import from clipboard": "從剪貼簿匯入",
+ "Paste your markdown or webpage here...": "在這裡貼上 Markdown 或是網頁內容...",
+ "Clear": "清除",
+ "This note is locked": "此份筆記已被鎖定",
+ "Sorry, only owner can edit this note.": "抱歉,只有擁有者可以編輯此筆記",
+ "OK": "好的",
+ "Reach the limit": "到達上限",
+ "Sorry, you've reached the max length this note can be.": "抱歉,您已使用到此份筆記可用的最大長度",
+ "Please reduce the content or divide it to more notes, thank you!": "請減少內容或是將內容切成更多筆記,謝謝!",
+ "Import from Gist": "從 Gist 匯入",
+ "Paste your gist url here...": "在這裡貼上 gist 網址...",
+ "Import from Snippet": "從 Snippet 匯入",
+ "Select From Available Projects": "從可用的專案中選擇",
+ "Select From Available Snippets": "從可用的 Snippets 中選擇",
+ "OR": "或是",
+ "Export to Snippet": "匯出到 Snippet",
+ "Select Visibility Level": "選擇可見層級"
+} \ No newline at end of file