summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorChristoph (Sheogorath) Kern2018-06-30 19:14:15 +0200
committerChristoph (Sheogorath) Kern2018-06-30 19:14:15 +0200
commit7cfade712f35fb77c001615768379e0840d34045 (patch)
tree03de88d0bdc8bf2c4e92b794810df0da429d49de
parentbd93269daebe7cdf89959213dbf70862073cf634 (diff)
Update de.json (POEditor.com)
-rw-r--r--locales/de.json222
1 files changed, 114 insertions, 108 deletions
diff --git a/locales/de.json b/locales/de.json
index b2539108..40d55468 100644
--- a/locales/de.json
+++ b/locales/de.json
@@ -1,109 +1,115 @@
{
- "Collaborative markdown notes": "Gemeinschaftliche Markdown Notizen",
- "Realtime collaborative markdown notes on all platforms.": "Gemeinschaftliche Notizen in Echtzeit auf allen Plattformen.",
- "Best way to write and share your knowledge in markdown.": "Der beste Weg, Notizen zu schreiben und teilen.",
- "Intro": "Intro",
- "History": "Verlauf",
- "New guest note": "Neue Gast Notiz",
- "Collaborate with URL": "Zusammenarbeiten mit URL",
- "Support charts and MathJax": "Unterstützt charts und Mathjax",
- "Support slide mode": "Unterstützt Präsentationsmodus",
- "Sign In": "Einloggen",
- "Below is the history from browser": "Lokaler Browserverlauf",
- "Welcome!": "Willkommen!",
- "New note": "Neue Notiz",
- "or": "oder",
- "Sign Out": "Ausloggen",
- "Explore all features": "Alle Funktionen",
- "Select tags...": "Tags auswählen ...",
- "Search keyword...": "Suche nach Stichwort ...",
- "Sort by title": "Nach Titel sortieren",
- "Title": "Titel",
- "Sort by time": "Nach Uhrzeit sortieren",
- "Time": "Uhrzeit",
- "Export history": "Verlauf exportieren",
- "Import history": "Verlauf importieren",
- "Clear history": "Verlauf löschen",
- "Refresh history": "Verlauf aktualisieren",
- "No history": "Kein Verlauf",
- "Import from browser": "Vom Browser importieren",
- "Releases": "Versionen",
- "Are you sure?": "Sind sie sicher?",
- "Do you really want to delete this note?": "Möchten Sie diese Notiz wirklich löschen?",
- "All users will lose their connection.": "Alle Benutzer werden getrennt.",
- "Cancel": "Abbrechen",
- "Yes, do it!": "Ja, mach es!",
- "Choose method": "Methode wählen",
- "Sign in via %s": "Einloggen über %s",
- "New": "Neu",
- "Publish": "Veröffentlichen",
- "Extra": "Extra",
- "Revision": "Version",
- "Slide Mode": "Präsentationsmodus",
- "Export": "Exportieren",
- "Import": "Importieren",
- "Clipboard": "Zwischenablage",
- "Download": "Download",
- "Raw HTML": "Reines HTML",
- "Edit": "Bearbeiten",
- "View": "Anzeigen",
- "Both": "Beides",
- "Help": "Hilfe",
- "Upload Image": "Foto hochladen",
- "Menu": "Menü",
- "This page need refresh": "Bitte laden Sie die Seite neu",
- "You have an incompatible client version.": "Ihre Client Version ist nicht mit dem Server kompatibel",
- "Refresh to update.": "Neu laden zum Updaten.",
- "New version available!": "Neue Version verfügbar.",
- "See releases notes here": "Versionshinweise",
- "Refresh to enjoy new features.": "Neu laden für neue Funktionen",
- "Your user state has changed.": "Ihr Nutzerstatus hat sich geändert.",
- "Refresh to load new user state.": "Neu laden für neuen Nutzerstatus.",
- "Refresh": "Neu laden",
- "Contacts": "Kontakte",
- "Report an issue": "Fehlerbericht senden",
- "Meet us on %s": "Triff uns auf %s",
- "Send us email": "Kontakt",
- "Documents": "Dokumente",
- "Features": "Funktionen",
- "YAML Metadata": "YAML Metadaten",
- "Slide Example": "Beispiel Präsentation",
- "Cheatsheet": "Cheatsheet",
- "Example": "Beispiel",
- "Syntax": "Syntax",
- "Header": "Überschrift",
- "Unordered List": "Stichpunkte",
- "Ordered List": "Nummeriert",
- "Todo List": "To Do Liste",
- "Blockquote": "Zitat",
- "Bold font": "Fett",
- "Italics font": "Kursiv",
- "Strikethrough": "Durchgestrichen",
- "Inserted text": "Unterstrichen",
- "Marked text": "Markiert",
- "Link": "Link",
- "Image": "Foto",
- "Code": "Code",
- "Externals": "Extern",
- "This is a alert area.": "Hinweisfeld",
- "Revert": "Zurücksetzen",
- "Import from clipboard": "Importieren aus der Zwischenablage",
- "Paste your markdown or webpage here...": "Markdown oder Website hier einfügen",
- "Clear": "Zurücksetzen",
- "This note is locked": "Diese Notiz ist gesperrt",
- "Sorry, only owner can edit this note.": "Entschuldigung, nur der Besitzer darf die Notiz bearbeiten.",
- "OK": "Ok",
- "Reach the limit": "Limit erreicht",
- "Sorry, you've reached the max length this note can be.": "Entschuldigung, die maximale Länge der Notiz ist erreicht.",
- "Please reduce the content or divide it to more notes, thank you!": "Bitte reduzieren Sie den Inhalt oder nutzen zwei Notizen, danke.",
- "Import from Gist": "Aus GitHub Gist importieren",
- "Paste your gist url here...": "gist URL hier einfügen ...",
- "Import from Snippet": "Aus Snippet importieren",
- "Select From Available Projects": "Aus verfügbaren Projekten wählen",
- "Select From Available Snippets": "Aus verfügbaren Snippets wählen",
- "OR": "Oder",
- "Export to Snippet": "Zu Snippet exportieren",
- "Select Visibility Level": "Sichtbarkeit bestimmen",
- "Night Theme": "Nachtmodus",
- "Follow us on %s and %s.": "Folge uns auf %s und %s."
-}
+ "Collaborative markdown notes": "Gemeinschaftliche Markdown Notizen",
+ "Realtime collaborative markdown notes on all platforms.": "Gemeinschaftliche Notizen in Echtzeit auf allen Plattformen.",
+ "Best way to write and share your knowledge in markdown.": "Der beste Weg, Notizen zu schreiben und teilen.",
+ "Intro": "Intro",
+ "History": "Verlauf",
+ "New guest note": "Neue Gast Notiz",
+ "Collaborate with URL": "Zusammenarbeiten mit URL",
+ "Support charts and MathJax": "Unterstützt charts und Mathjax",
+ "Support slide mode": "Unterstützt Präsentationsmodus",
+ "Sign In": "Einloggen",
+ "Below is the history from browser": "Lokaler Browserverlauf",
+ "Welcome!": "Willkommen!",
+ "New note": "Neue Notiz",
+ "or": "oder",
+ "Sign Out": "Ausloggen",
+ "Explore all features": "Alle Funktionen",
+ "Select tags...": "Tags auswählen ...",
+ "Search keyword...": "Suche nach Stichwort ...",
+ "Sort by title": "Nach Titel sortieren",
+ "Title": "Titel",
+ "Sort by time": "Nach Uhrzeit sortieren",
+ "Time": "Uhrzeit",
+ "Export history": "Verlauf exportieren",
+ "Import history": "Verlauf importieren",
+ "Clear history": "Verlauf löschen",
+ "Refresh history": "Verlauf aktualisieren",
+ "No history": "Kein Verlauf",
+ "Import from browser": "Vom Browser importieren",
+ "Releases": "Versionen",
+ "Are you sure?": "Sind sie sicher?",
+ "Do you really want to delete this note?": "Möchten Sie diese Notiz wirklich löschen?",
+ "All users will lose their connection.": "Alle Benutzer werden getrennt.",
+ "Cancel": "Abbrechen",
+ "Yes, do it!": "Ja, mach es!",
+ "Choose method": "Methode wählen",
+ "Sign in via %s": "Einloggen über %s",
+ "New": "Neu",
+ "Publish": "Veröffentlichen",
+ "Extra": "Extra",
+ "Revision": "Version",
+ "Slide Mode": "Präsentationsmodus",
+ "Export": "Exportieren",
+ "Import": "Importieren",
+ "Clipboard": "Zwischenablage",
+ "Download": "Download",
+ "Raw HTML": "Reines HTML",
+ "Edit": "Bearbeiten",
+ "View": "Anzeigen",
+ "Both": "Beides",
+ "Help": "Hilfe",
+ "Upload Image": "Foto hochladen",
+ "Menu": "Menü",
+ "This page need refresh": "Bitte laden Sie die Seite neu",
+ "You have an incompatible client version.": "Ihre Client Version ist nicht mit dem Server kompatibel",
+ "Refresh to update.": "Neu laden zum Updaten.",
+ "New version available!": "Neue Version verfügbar.",
+ "See releases notes here": "Versionshinweise",
+ "Refresh to enjoy new features.": "Neu laden für neue Funktionen",
+ "Your user state has changed.": "Ihr Nutzerstatus hat sich geändert.",
+ "Refresh to load new user state.": "Neu laden für neuen Nutzerstatus.",
+ "Refresh": "Neu laden",
+ "Contacts": "Kontakte",
+ "Report an issue": "Fehlerbericht senden",
+ "Meet us on %s": "Triff uns auf %s",
+ "Send us email": "Kontakt",
+ "Documents": "Dokumente",
+ "Features": "Funktionen",
+ "YAML Metadata": "YAML Metadaten",
+ "Slide Example": "Beispiel Präsentation",
+ "Cheatsheet": "Cheatsheet",
+ "Example": "Beispiel",
+ "Syntax": "Syntax",
+ "Header": "Überschrift",
+ "Unordered List": "Stichpunkte",
+ "Ordered List": "Nummeriert",
+ "Todo List": "To Do Liste",
+ "Blockquote": "Zitat",
+ "Bold font": "Fett",
+ "Italics font": "Kursiv",
+ "Strikethrough": "Durchgestrichen",
+ "Inserted text": "Unterstrichen",
+ "Marked text": "Markiert",
+ "Link": "Link",
+ "Image": "Foto",
+ "Code": "Code",
+ "Externals": "Extern",
+ "This is a alert area.": "Hinweisfeld",
+ "Revert": "Zurücksetzen",
+ "Import from clipboard": "Importieren aus der Zwischenablage",
+ "Paste your markdown or webpage here...": "Markdown oder Website hier einfügen",
+ "Clear": "Zurücksetzen",
+ "This note is locked": "Diese Notiz ist gesperrt",
+ "Sorry, only owner can edit this note.": "Entschuldigung, nur der Besitzer darf die Notiz bearbeiten.",
+ "OK": "Ok",
+ "Reach the limit": "Limit erreicht",
+ "Sorry, you've reached the max length this note can be.": "Entschuldigung, die maximale Länge der Notiz ist erreicht.",
+ "Please reduce the content or divide it to more notes, thank you!": "Bitte reduzieren Sie den Inhalt oder nutzen zwei Notizen, danke.",
+ "Import from Gist": "Aus GitHub Gist importieren",
+ "Paste your gist url here...": "gist URL hier einfügen ...",
+ "Import from Snippet": "Aus Snippet importieren",
+ "Select From Available Projects": "Aus verfügbaren Projekten wählen",
+ "Select From Available Snippets": "Aus verfügbaren Snippets wählen",
+ "OR": "Oder",
+ "Export to Snippet": "Zu Snippet exportieren",
+ "Select Visibility Level": "Sichtbarkeit bestimmen",
+ "Night Theme": "Nachtmodus",
+ "Follow us on %s and %s.": "Folge uns auf %s und %s.",
+ "Privacy": "Privatsphäre",
+ "Terms of Use": "Nutzungsbedingungen",
+ "Do you really want to delete your user account?": "Möchten Sie wirklich Ihr Nutzeraccount löschen?",
+ "This will delete your account, all notes that are owned by you and remove all references to your account from other notes.": "Hiermit löschen Sie Ihren Account, alle Ihre Dokumente und alle Verweise auf Ihren Account aus anderen Dokumenten.",
+ "Delete user": "Benutzer löschen",
+ "Export user data": "Exportiere Nutzerdaten"
+} \ No newline at end of file