From a66c79184091efdac09ee31a3778c6fc850dbbda Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andreas Hubel Date: Sun, 7 Jun 2020 21:41:40 +0200 Subject: add netcut assets to repo submodules are propably to complicated for deployment.... :-) --- assets/netcut | 1 - assets/netcut/lib/videojs/lang/de.js | 84 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 84 insertions(+), 1 deletion(-) delete mode 160000 assets/netcut create mode 100644 assets/netcut/lib/videojs/lang/de.js (limited to 'assets/netcut/lib/videojs/lang/de.js') diff --git a/assets/netcut b/assets/netcut deleted file mode 160000 index 3dcf07d..0000000 --- a/assets/netcut +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -Subproject commit 3dcf07d83e57191c79654d97310cbeb494ea52bf diff --git a/assets/netcut/lib/videojs/lang/de.js b/assets/netcut/lib/videojs/lang/de.js new file mode 100644 index 0000000..cf6f62b --- /dev/null +++ b/assets/netcut/lib/videojs/lang/de.js @@ -0,0 +1,84 @@ +videojs.addLanguage("de",{ + "Play": "Wiedergabe", + "Pause": "Pause", + "Replay": "Erneut abspielen", + "Current Time": "Aktueller Zeitpunkt", + "Duration": "Dauer", + "Remaining Time": "Verbleibende Zeit", + "Stream Type": "Streamtyp", + "LIVE": "LIVE", + "Loaded": "Geladen", + "Progress": "Status", + "Fullscreen": "Vollbild", + "Non-Fullscreen": "Kein Vollbild", + "Mute": "Ton aus", + "Unmute": "Ton ein", + "Playback Rate": "Wiedergabegeschwindigkeit", + "Subtitles": "Untertitel", + "subtitles off": "Untertitel aus", + "Captions": "Untertitel", + "captions off": "Untertitel aus", + "Chapters": "Kapitel", + "You aborted the media playback": "Sie haben die Videowiedergabe abgebrochen.", + "A network error caused the media download to fail part-way.": "Der Videodownload ist aufgrund eines Netzwerkfehlers fehlgeschlagen.", + "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Das Video konnte nicht geladen werden, da entweder ein Server- oder Netzwerkfehler auftrat oder das Format nicht unterstützt wird.", + "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "Die Videowiedergabe wurde entweder wegen eines Problems mit einem beschädigten Video oder wegen verwendeten Funktionen, die vom Browser nicht unterstützt werden, abgebrochen.", + "No compatible source was found for this media.": "Für dieses Video wurde keine kompatible Quelle gefunden.", + "Play Video": "Video abspielen", + "Close": "Schließen", + "Modal Window": "Modales Fenster", + "This is a modal window": "Dies ist ein modales Fenster", + "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Durch Drücken der Esc-Taste bzw. Betätigung der Schaltfläche \"Schließen\" wird dieses modale Fenster geschlossen.", + ", opens captions settings dialog": ", öffnet Einstellungen für Untertitel", + ", opens subtitles settings dialog": ", öffnet Einstellungen für Untertitel", + ", selected": ", ausgewählt", + "captions settings": "Untertiteleinstellungen", + "subtitles settings": "Untertiteleinstellungen", + "descriptions settings": "Einstellungen für Beschreibungen", + "Close Modal Dialog": "Modales Fenster schließen", + "Descriptions": "Beschreibungen", + "descriptions off": "Beschreibungen aus", + "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Die Entschlüsselungsschlüssel für den verschlüsselten Medieninhalt sind nicht verfügbar.", + ", opens descriptions settings dialog": ", öffnet Einstellungen für Beschreibungen", + "Audio Track": "Tonspur", + "Text": "Schrift", + "White": "Weiß", + "Black": "Schwarz", + "Red": "Rot", + "Green": "Grün", + "Blue": "Blau", + "Yellow": "Gelb", + "Magenta": "Magenta", + "Cyan": "Türkis", + "Background": "Hintergrund", + "Window": "Fenster", + "Transparent": "Durchsichtig", + "Semi-Transparent": "Halbdurchsichtig", + "Opaque": "Undurchsictig", + "Font Size": "Schriftgröße", + "Text Edge Style": "Textkantenstil", + "None": "Kein", + "Raised": "Erhoben", + "Depressed": "Gedrückt", + "Uniform": "Uniform", + "Dropshadow": "Schlagschatten", + "Font Family": "Schristfamilie", + "Proportional Sans-Serif": "Proportionale Sans-Serif", + "Monospace Sans-Serif": "Monospace Sans-Serif", + "Proportional Serif": "Proportionale Serif", + "Monospace Serif": "Monospace Serif", + "Casual": "Zwanglos", + "Script": "Schreibeschrift", + "Small Caps": "Small-Caps", + "Reset": "Zurücksetzen", + "restore all settings to the default values": "Alle Einstellungen auf die Standardwerte zurücksetzen", + "Done": "Fertig", + "Caption Settings Dialog": "Einstellungsdialog für Untertitel", + "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Anfang des Dialogfensters. Esc bricht ab und schließt das Fenster.", + "End of dialog window.": "Ende des Dialogfensters.", + "Audio Player": "Audio-Player", + "Video Player": "Video-Player", + "Progress Bar": "Forschrittsbalken", + "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} von {2}", + "Volume Level": "Lautstärkestufe" +}); \ No newline at end of file -- cgit v1.2.3