From 903a433333c51a20d3f4311541512b2afcdbe2b6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ivanorsolic Date: Fri, 7 Oct 2016 21:15:04 +0200 Subject: Added Croatian translation Added Croatian translation--- locales/hr.json | 104 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 104 insertions(+) create mode 100644 locales/hr.json (limited to 'locales') diff --git a/locales/hr.json b/locales/hr.json new file mode 100644 index 00000000..e8b4a6fb --- /dev/null +++ b/locales/hr.json @@ -0,0 +1,104 @@ +{ + "Collaborative markdown notes": "Kolaborativne markdown bilješke", + "Realtime collaborative markdown notes on all platforms.": "Kolaborativne markdown bilješke na svim platformama u realnom vremenu.", + "Best way to write and share your knowledge in markdown.": "Najbolji način za pisanje i dijeljenje svog znanja u markdown-u.", + "Intro": "Uvod", + "History": "Povijest", + "New guest note": "Nova bilješka gosta", + "Collaborate with URL": "Kolaboracija sa URL-om", + "Support charts and MathJax": "Support charts and MathJax", + "Support slide mode": "Način podrške slajda", + "Sign In": "Prijavu se", + "Below is the history from browser": "Ispod je povijest preglednika", + "Welcome!": "Dobrodošli!", + "New note": "Nova bilješka", + "or": "ili", + "Sign Out": "Odjavi se", + "Explore all features": "Istraži sve značajke", + "Select tags...": "Odaberi oznake...", + "Search keyword...": "Pretraži ključnu riječ...", + "Sort by title": "Sortiraj po naslovu", + "Title": "Naslov", + "Sort by time": "Sortiraj po vremenu", + "Time": "Vrijeme", + "Export history": "Izvezi povijest", + "Import history": "Uvezi povijest", + "Clear history": "Očisti povijest", + "Refresh history": "Osvježi povijest", + "No history": "Nema povijesti", + "Import from browser": "Uvezi iz preglednika", + "Releases": "Izdanja", + "Are you sure?": "Jeste li sigurni?", + "Cancel": "Odustani", + "Yes, do it!": "Da, učini to!", + "Choose method": "Izaberi metodu", + "Sign in via %s": "Prijavi se pomoću %s", + "New": "Novo", + "Publish": "Objavi", + "Extra": "Dodatno", + "Revision": "Revizija", + "Slide Mode": "Način slajda", + "Export": "Izvoz", + "Import": "Uvoz", + "Clipboard": "Međuspremnik", + "Download": "Preuzimanje", + "Raw HTML": "Raw HTML", + "Edit": "Uredi", + "View": "Pregledaj", + "Both": "Oboje", + "Help": "Pomoć", + "Upload Image": "Prenesi sliku", + "Menu": "Meni", + "This page need refresh": "Ovu stranicu je potrebno osvježiti", + "You have an incompatible client version.": "Imate nekompatibilnu verziju klijenta.", + "Refresh to update.": "Osvježite za ažuriranje.", + "New version available!": "Nova verzija dostupna!", + "See releases notes here": "Pogledajte bilješke izdanja ovdje", + "Refresh to enjoy new features.": "Osvježi za nove značajke.", + "Your user state has changed.": "Stanje Vašeg korisnika se promijenilo.", + "Refresh to load new user state.": "Osvježi za učitavanje novog stanja korisnika.", + "Refresh": "Osvježi", + "Contacts": "Kontakti", + "Report an issue": "Prijavi problem", + "Send us email": "Pošalji nam email", + "Documents": "Dokumenti", + "Features": "Značajke", + "YAML Metadata": "YAML Metadata", + "Slide Example": "Primjer slajda", + "Cheatsheet": "Cheatsheet", + "Example": "Primjer", + "Syntax": "Sintaksa", + "Header": "Zaglavlje", + "Unordered List": "Neuređeni popis", + "Ordered List": "Uređeni popis", + "Todo List": "Popis obaveza", + "Blockquote": "Blockquote", + "Bold font": "Bold font", + "Italics font": "Kurzivan font", + "Strikethrough": "Precrtano", + "Inserted text": "Umetnuti tekst", + "Marked text": "Označeni tekst", + "Link": "Link", + "Image": "Slika", + "Code": "Kod", + "Externals": "Vanjski izgled", + "This is a alert area.": "Ovo je područje upozorenja.", + "Revert": "Vrati", + "Import from clipboard": "Uvezi iz međuspremnika", + "Paste your markdown or webpage here...": "Zalijepi svoj markdown ili web stranicu ovdje...", + "Clear": "Očisti", + "This note is locked": "Ova bilješka je zaključana", + "Sorry, only owner can edit this note.": "Žao nam je, samo vlasnik ove bilješke ju može uređivati.", + "OK": "OK", + "Reach the limit": "Dosegni granicu", + "Sorry, you've reached the max length this note can be.": "Žao nam je, dosegli ste maksimalnu moguću duljinu ove bilješke.", + "Please reduce the content or divide it to more notes, thank you!": "Molimo Vas smanjite sardžaj ili ga podijelite na više bilješki, hvala!", + "Import from Gist": "Uvezi iz Gist-a", + "Paste your gist url here...": "Zalijepi svoj gist url ovdje...", + "Import from Snippet": "Uvezi iz isječka", + "Select From Available Projects": "Odaberi iz raspoloživih projekta", + "Select From Available Snippets": "Odaberi iz raspoloživih isječaka", + "OR": "ILI", + "Export to Snippet": "Izvoz u isječak", + "Select Visibility Level": "Odaberi razinu vidljivosti" +} \ No newline at end of file -- cgit v1.2.3 From a47a73d35b5662fc4d8003f01ea4417ecbfbdb29 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bartlomiej Szala Date: Sat, 8 Oct 2016 19:32:42 +0200 Subject: Add Polish translation --- locales/pl.json | 104 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 104 insertions(+) create mode 100644 locales/pl.json (limited to 'locales') diff --git a/locales/pl.json b/locales/pl.json new file mode 100644 index 00000000..e5734508 --- /dev/null +++ b/locales/pl.json @@ -0,0 +1,104 @@ +{ + "Collaborative markdown notes": "Wspólne markdown notatki", + "Realtime collaborative markdown notes on all platforms.": "Rzeczywiste wspólne markdown notatki dla wszystkich platform", + "Best way to write and share your knowledge in markdown.": "Najlepszy sposób na pisanie i dzielenie się swoją wiedzą w markdown.", + "Intro": "Intro", + "History": "Historia", + "New guest note": "Nowa notatka gościa", + "Collaborate with URL": "Wspólnie z URL", + "Support charts and MathJax": "Support charts and MathJax", + "Support slide mode": "Support slide mode", + "Sign In": "Zaloguj się", + "Below is the history from browser": "Historia z przeglądarki poniżej", + "Welcome!": "Witam!", + "New note": "Nowa notatka", + "or": "lub", + "Sign Out": "Wyloguj się", + "Explore all features": "Przeglądaj wszystkie funkcje", + "Select tags...": "Wybierz tagi...", + "Search keyword...": "Znajdź kluczowe słowo...", + "Sort by title": "Sortuj według tytułu", + "Title": "Tytuł", + "Sort by time": "Sortuj według czasu", + "Time": "Czas", + "Export history": "Eksportuj historię", + "Import history": "Importuj historię", + "Clear history": "Wyczyść historię", + "Refresh history": "Odśwież historię", + "No history": "Brak histori", + "Import from browser": "Importuj z przeglądarki", + "Releases": "Wydania", + "Are you sure?": "Jesteś pewny?", + "Cancel": "Anuluj", + "Yes, do it!": "Tak, zrób to!", + "Choose method": "Wybierz metodę", + "Sign in via %s": "Zaloguj się poprzez %s", + "New": "Nowy", + "Publish": "Publikuj", + "Extra": "Ekstra", + "Revision": "Korekta", + "Slide Mode": "Tryb slajdów", + "Export": "Eksport", + "Import": "Import", + "Clipboard": "Schowek", + "Download": "Pobierz", + "Raw HTML": "Raw HTML", + "Edit": "Edytuj", + "View": "Pogląd", + "Both": "Both", + "Help": "Pomoc", + "Upload Image": "Prześlij zdjęcie", + "Menu": "Menu", + "This page need refresh": "Strona wymaga odświeżenia", + "You have an incompatible client version.": "Posiadasz niezgodną wersję kliencką.", + "Refresh to update.": "Odświerz aby zaktualizować.", + "New version available!": "Nowa wersja dostępna!", + "See releases notes here": "Zobacz informacje o wydaniach tutaj", + "Refresh to enjoy new features.": "Odśwież, aby korzystać z nowych funkcji.", + "Your user state has changed.": "Stan twojego użytkownika się zmienił.", + "Refresh to load new user state.": "Odśwież aby załadować nowy stan użytkownika.", + "Refresh": "Odśwież", + "Contacts": "Kontakty", + "Report an issue": "Zgłoś błąd", + "Send us email": "Wyślij nam email", + "Documents": "Dokumenty", + "Features": "Funkcje", + "YAML Metadata": "YAML Meta dane", + "Slide Example": "Przykład slajdu", + "Cheatsheet": "Ściągawka", + "Example": "Przykład", + "Syntax": "Składnia", + "Header": "Nagłówek", + "Unordered List": "Nie posortowana lista", + "Ordered List": "Posortowana lista", + "Todo List": "Todo lista", + "Blockquote": "Cytat blokowy", + "Bold font": "Czcionka pogrubiona", + "Italics font": "Czcionka pochylona", + "Strikethrough": "Przekreślenie", + "Inserted text": "Wstawiony tekst", + "Marked text": "Zaznaczony tekst", + "Link": "Odnośnik", + "Image": "Zdjęcie", + "Code": "Kod", + "Externals": "Zewnętrzne", + "This is a alert area.": "This is a alert area.", + "Revert": "Cofnij", + "Import from clipboard": "Importuj ze schowka", + "Paste your markdown or webpage here...": "Wklej markdown lub stronę tutaj...", + "Clear": "Wyczyść", + "This note is locked": "Notatka jest zablokowana", + "Sorry, only owner can edit this note.": "Tylko właściciel może edytować tą notatkę.", + "OK": "OK", + "Reach the limit": "Osiągnięto limit", + "Sorry, you've reached the max length this note can be.": "Niestety, osiągnięto maksymalną długość notatki.", + "Please reduce the content or divide it to more notes, thank you!": "Proszę zmniejszyć zawartość notatki lub podzielić ją na kilka notatek, dziękuję!", + "Import from Gist": "Importuj z Gist", + "Paste your gist url here...": "Wklej gist url tutaj...", + "Import from Snippet": "Importuj z Snippet", + "Select From Available Projects": "Wybierz z dostępnych projektów", + "Select From Available Snippets": "Wybierz z dostępnych Snippets", + "OR": "LUB", + "Export to Snippet": "Eksportuj do Snippet", + "Select Visibility Level": "Wybierz poziom widoczności" +} -- cgit v1.2.3 From c1107d499c30de603698000ce3fef8f3234ade06 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dmytro Kytsmen Date: Mon, 10 Oct 2016 14:30:03 +0300 Subject: Created Ukrainian Localization --- locales/ua.json | 104 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 104 insertions(+) create mode 100644 locales/ua.json (limited to 'locales') diff --git a/locales/ua.json b/locales/ua.json new file mode 100644 index 00000000..0afc8796 --- /dev/null +++ b/locales/ua.json @@ -0,0 +1,104 @@ +{ + "Collaborative markdown notes": "Спільні примітки щодо знижок", + "Realtime collaborative markdown notes on all platforms.": "Спільні примітки щодо знижок в реальному часі на всіх платформах.", + "Best way to write and share your knowledge in markdown.": "Кращий спосіб, щоб записувати і ділитись своїми знаннями щодо знижок в реальному часі.", + "Intro": "Вступ", + "History": "Історія", + "New guest note": "Примітка нового гостя", + "Collaborate with URL": "Спільна робота по URL", + "Support charts and MathJax": "Підтримка графіків і MathJax", + "Support slide mode": "Підтримка режиму слайдера", + "Sign In": "Ввійти", + "Below is the history from browser": "Нижче показана історія браузера", + "Welcome!": "Ласкаво просимо!", + "New note": "Нова примітка", + "or": "або", + "Sign Out": "Вийти", + "Explore all features": "Дослідити всі можливості", + "Select tags...": "Вибрати теги...", + "Search keyword...": "Пошук...", + "Sort by title": "Сортувати по заголовку", + "Title": "Заголовок", + "Sort by time": "Сортувати по часу", + "Time": "Час", + "Export history": "Еспортувати історію", + "Import history": "Імпортувати історію", + "Clear history": "Очистити історію", + "Refresh history": "Оновити історію", + "No history": "Історія відсутня", + "Import from browser": "Імпортувати з браузера", + "Releases": "Релізи", + "Are you sure?": "Ви впевнені?", + "Cancel": "Відмінити", + "Yes, do it!": "Так, зробити це!", + "Choose method": "Вибрати метод", + "Sign in via %s": "Увійти за допомогою %s", + "New": "Нова", + "Publish": "Опублікувати", + "Extra": "Дотатково", + "Revision": "Ревізія", + "Slide Mode": "Режим слайдера", + "Export": "Експорт", + "Import": "Імпорт", + "Clipboard": "Буфер обміну", + "Download": "Завантажити", + "Raw HTML": "Raw HTML", + "Edit": "Редагувати", + "View": "Вигляд", + "Both": "Обоє", + "Help": "Допомога", + "Upload Image": "Завантажити зображення", + "Menu": "Меню", + "This page need refresh": "Цю сторінку необхідно обновити", + "You have an incompatible client version.": "Ви використовуєте несумісну версію клієнта.", + "Refresh to update.": "Оновіть сторінку для оновлення.", + "New version available!": "Нова версія доступна!", + "See releases notes here": "Огляньте деталі оновлень тут", + "Refresh to enjoy new features.": "Оновіть, щоб насолоджуватись новими можливостями.", + "Your user state has changed.": "Ваш акаунт змінено.", + "Refresh to load new user state.": "Оновіть, щоб завантажити зміни акаунта.", + "Refresh": "Оновити", + "Contacts": "Контакти", + "Report an issue": "Повідомити про проблему", + "Send us email": "Відправити нам лист", + "Documents": "Документи", + "Features": "Можливості", + "YAML Metadata": "Метадані YAML", + "Slide Example": "Приклад слайдера", + "Cheatsheet": "Шпаргалка", + "Example": "Приклад", + "Syntax": "Синтаксис", + "Header": "Заголовок", + "Unordered List": "Маркований список", + "Ordered List": "Нумерований список", + "Todo List": "Список завдань", + "Blockquote": "Цитата", + "Bold font": "Жирний шрифт", + "Italics font": "Курсив", + "Strikethrough": "Перекреслений", + "Inserted text": "Підкреслений текст", + "Marked text": "Виділений текст", + "Link": "Посилання", + "Image": "Зображення", + "Code": "Код", + "Externals": "Зовнішнє", + "This is a alert area.": "Це область повідомлення.", + "Revert": "Відмінити", + "Import from clipboard": "Імпорт з буферу обміну", + "Paste your markdown or webpage here...": "Вставте ваш markdown або веб-сторінку тут...", + "Clear": "Очистити", + "This note is locked": "Ця замітка заблокована", + "Sorry, only owner can edit this note.": "Вибачте, лише власник може редагувати цю замітку.", + "OK": "OK", + "Reach the limit": "Досягнено ліміту", + "Sorry, you've reached the max length this note can be.": "Нажаль, ви досягли максимальної довжини замітки.", + "Please reduce the content or divide it to more notes, thank you!": "Будь-ласка, зменшіть розмір вмісту або розділіть його на декілька заміток!", + "Import from Gist": "Імпортувати з Gist", + "Paste your gist url here...": "Вставте посилання на ваш gist тут...", + "Import from Snippet": "Імпортувати фрагмент коду", + "Select From Available Projects": "Виберіть з доступних проектів", + "Select From Available Snippets": "Виберіть з доступних фрагментів коду", + "OR": "АБО", + "Export to Snippet": "Експорт фрагменту коду", + "Select Visibility Level": "Вибрати рівень видимості" +} -- cgit v1.2.3 From a5e6b5dd3b661052956f72bbeab88931e7c74315 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Wu Cheng-Han Date: Mon, 10 Oct 2016 19:48:05 +0800 Subject: Update to support Ukrainian locale --- locales/ua.json | 104 -------------------------------------------------------- locales/uk.json | 104 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 104 insertions(+), 104 deletions(-) delete mode 100644 locales/ua.json create mode 100644 locales/uk.json (limited to 'locales') diff --git a/locales/ua.json b/locales/ua.json deleted file mode 100644 index 0afc8796..00000000 --- a/locales/ua.json +++ /dev/null @@ -1,104 +0,0 @@ -{ - "Collaborative markdown notes": "Спільні примітки щодо знижок", - "Realtime collaborative markdown notes on all platforms.": "Спільні примітки щодо знижок в реальному часі на всіх платформах.", - "Best way to write and share your knowledge in markdown.": "Кращий спосіб, щоб записувати і ділитись своїми знаннями щодо знижок в реальному часі.", - "Intro": "Вступ", - "History": "Історія", - "New guest note": "Примітка нового гостя", - "Collaborate with URL": "Спільна робота по URL", - "Support charts and MathJax": "Підтримка графіків і MathJax", - "Support slide mode": "Підтримка режиму слайдера", - "Sign In": "Ввійти", - "Below is the history from browser": "Нижче показана історія браузера", - "Welcome!": "Ласкаво просимо!", - "New note": "Нова примітка", - "or": "або", - "Sign Out": "Вийти", - "Explore all features": "Дослідити всі можливості", - "Select tags...": "Вибрати теги...", - "Search keyword...": "Пошук...", - "Sort by title": "Сортувати по заголовку", - "Title": "Заголовок", - "Sort by time": "Сортувати по часу", - "Time": "Час", - "Export history": "Еспортувати історію", - "Import history": "Імпортувати історію", - "Clear history": "Очистити історію", - "Refresh history": "Оновити історію", - "No history": "Історія відсутня", - "Import from browser": "Імпортувати з браузера", - "Releases": "Релізи", - "Are you sure?": "Ви впевнені?", - "Cancel": "Відмінити", - "Yes, do it!": "Так, зробити це!", - "Choose method": "Вибрати метод", - "Sign in via %s": "Увійти за допомогою %s", - "New": "Нова", - "Publish": "Опублікувати", - "Extra": "Дотатково", - "Revision": "Ревізія", - "Slide Mode": "Режим слайдера", - "Export": "Експорт", - "Import": "Імпорт", - "Clipboard": "Буфер обміну", - "Download": "Завантажити", - "Raw HTML": "Raw HTML", - "Edit": "Редагувати", - "View": "Вигляд", - "Both": "Обоє", - "Help": "Допомога", - "Upload Image": "Завантажити зображення", - "Menu": "Меню", - "This page need refresh": "Цю сторінку необхідно обновити", - "You have an incompatible client version.": "Ви використовуєте несумісну версію клієнта.", - "Refresh to update.": "Оновіть сторінку для оновлення.", - "New version available!": "Нова версія доступна!", - "See releases notes here": "Огляньте деталі оновлень тут", - "Refresh to enjoy new features.": "Оновіть, щоб насолоджуватись новими можливостями.", - "Your user state has changed.": "Ваш акаунт змінено.", - "Refresh to load new user state.": "Оновіть, щоб завантажити зміни акаунта.", - "Refresh": "Оновити", - "Contacts": "Контакти", - "Report an issue": "Повідомити про проблему", - "Send us email": "Відправити нам лист", - "Documents": "Документи", - "Features": "Можливості", - "YAML Metadata": "Метадані YAML", - "Slide Example": "Приклад слайдера", - "Cheatsheet": "Шпаргалка", - "Example": "Приклад", - "Syntax": "Синтаксис", - "Header": "Заголовок", - "Unordered List": "Маркований список", - "Ordered List": "Нумерований список", - "Todo List": "Список завдань", - "Blockquote": "Цитата", - "Bold font": "Жирний шрифт", - "Italics font": "Курсив", - "Strikethrough": "Перекреслений", - "Inserted text": "Підкреслений текст", - "Marked text": "Виділений текст", - "Link": "Посилання", - "Image": "Зображення", - "Code": "Код", - "Externals": "Зовнішнє", - "This is a alert area.": "Це область повідомлення.", - "Revert": "Відмінити", - "Import from clipboard": "Імпорт з буферу обміну", - "Paste your markdown or webpage here...": "Вставте ваш markdown або веб-сторінку тут...", - "Clear": "Очистити", - "This note is locked": "Ця замітка заблокована", - "Sorry, only owner can edit this note.": "Вибачте, лише власник може редагувати цю замітку.", - "OK": "OK", - "Reach the limit": "Досягнено ліміту", - "Sorry, you've reached the max length this note can be.": "Нажаль, ви досягли максимальної довжини замітки.", - "Please reduce the content or divide it to more notes, thank you!": "Будь-ласка, зменшіть розмір вмісту або розділіть його на декілька заміток!", - "Import from Gist": "Імпортувати з Gist", - "Paste your gist url here...": "Вставте посилання на ваш gist тут...", - "Import from Snippet": "Імпортувати фрагмент коду", - "Select From Available Projects": "Виберіть з доступних проектів", - "Select From Available Snippets": "Виберіть з доступних фрагментів коду", - "OR": "АБО", - "Export to Snippet": "Експорт фрагменту коду", - "Select Visibility Level": "Вибрати рівень видимості" -} diff --git a/locales/uk.json b/locales/uk.json new file mode 100644 index 00000000..0afc8796 --- /dev/null +++ b/locales/uk.json @@ -0,0 +1,104 @@ +{ + "Collaborative markdown notes": "Спільні примітки щодо знижок", + "Realtime collaborative markdown notes on all platforms.": "Спільні примітки щодо знижок в реальному часі на всіх платформах.", + "Best way to write and share your knowledge in markdown.": "Кращий спосіб, щоб записувати і ділитись своїми знаннями щодо знижок в реальному часі.", + "Intro": "Вступ", + "History": "Історія", + "New guest note": "Примітка нового гостя", + "Collaborate with URL": "Спільна робота по URL", + "Support charts and MathJax": "Підтримка графіків і MathJax", + "Support slide mode": "Підтримка режиму слайдера", + "Sign In": "Ввійти", + "Below is the history from browser": "Нижче показана історія браузера", + "Welcome!": "Ласкаво просимо!", + "New note": "Нова примітка", + "or": "або", + "Sign Out": "Вийти", + "Explore all features": "Дослідити всі можливості", + "Select tags...": "Вибрати теги...", + "Search keyword...": "Пошук...", + "Sort by title": "Сортувати по заголовку", + "Title": "Заголовок", + "Sort by time": "Сортувати по часу", + "Time": "Час", + "Export history": "Еспортувати історію", + "Import history": "Імпортувати історію", + "Clear history": "Очистити історію", + "Refresh history": "Оновити історію", + "No history": "Історія відсутня", + "Import from browser": "Імпортувати з браузера", + "Releases": "Релізи", + "Are you sure?": "Ви впевнені?", + "Cancel": "Відмінити", + "Yes, do it!": "Так, зробити це!", + "Choose method": "Вибрати метод", + "Sign in via %s": "Увійти за допомогою %s", + "New": "Нова", + "Publish": "Опублікувати", + "Extra": "Дотатково", + "Revision": "Ревізія", + "Slide Mode": "Режим слайдера", + "Export": "Експорт", + "Import": "Імпорт", + "Clipboard": "Буфер обміну", + "Download": "Завантажити", + "Raw HTML": "Raw HTML", + "Edit": "Редагувати", + "View": "Вигляд", + "Both": "Обоє", + "Help": "Допомога", + "Upload Image": "Завантажити зображення", + "Menu": "Меню", + "This page need refresh": "Цю сторінку необхідно обновити", + "You have an incompatible client version.": "Ви використовуєте несумісну версію клієнта.", + "Refresh to update.": "Оновіть сторінку для оновлення.", + "New version available!": "Нова версія доступна!", + "See releases notes here": "Огляньте деталі оновлень тут", + "Refresh to enjoy new features.": "Оновіть, щоб насолоджуватись новими можливостями.", + "Your user state has changed.": "Ваш акаунт змінено.", + "Refresh to load new user state.": "Оновіть, щоб завантажити зміни акаунта.", + "Refresh": "Оновити", + "Contacts": "Контакти", + "Report an issue": "Повідомити про проблему", + "Send us email": "Відправити нам лист", + "Documents": "Документи", + "Features": "Можливості", + "YAML Metadata": "Метадані YAML", + "Slide Example": "Приклад слайдера", + "Cheatsheet": "Шпаргалка", + "Example": "Приклад", + "Syntax": "Синтаксис", + "Header": "Заголовок", + "Unordered List": "Маркований список", + "Ordered List": "Нумерований список", + "Todo List": "Список завдань", + "Blockquote": "Цитата", + "Bold font": "Жирний шрифт", + "Italics font": "Курсив", + "Strikethrough": "Перекреслений", + "Inserted text": "Підкреслений текст", + "Marked text": "Виділений текст", + "Link": "Посилання", + "Image": "Зображення", + "Code": "Код", + "Externals": "Зовнішнє", + "This is a alert area.": "Це область повідомлення.", + "Revert": "Відмінити", + "Import from clipboard": "Імпорт з буферу обміну", + "Paste your markdown or webpage here...": "Вставте ваш markdown або веб-сторінку тут...", + "Clear": "Очистити", + "This note is locked": "Ця замітка заблокована", + "Sorry, only owner can edit this note.": "Вибачте, лише власник може редагувати цю замітку.", + "OK": "OK", + "Reach the limit": "Досягнено ліміту", + "Sorry, you've reached the max length this note can be.": "Нажаль, ви досягли максимальної довжини замітки.", + "Please reduce the content or divide it to more notes, thank you!": "Будь-ласка, зменшіть розмір вмісту або розділіть його на декілька заміток!", + "Import from Gist": "Імпортувати з Gist", + "Paste your gist url here...": "Вставте посилання на ваш gist тут...", + "Import from Snippet": "Імпортувати фрагмент коду", + "Select From Available Projects": "Виберіть з доступних проектів", + "Select From Available Snippets": "Виберіть з доступних фрагментів коду", + "OR": "АБО", + "Export to Snippet": "Експорт фрагменту коду", + "Select Visibility Level": "Вибрати рівень видимості" +} -- cgit v1.2.3