From 51a9b6cede77d828375fd6114d5914ec07129504 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sheogorath Date: Mon, 17 Feb 2020 00:01:03 +0100 Subject: Update pt.json (POEditor.com) --- locales/pt.json | 222 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 120 insertions(+), 102 deletions(-) (limited to 'locales') diff --git a/locales/pt.json b/locales/pt.json index be998efe..799feea6 100644 --- a/locales/pt.json +++ b/locales/pt.json @@ -1,104 +1,122 @@ { - "Collaborative markdown notes": "Notas em Markdown colaborativas", - "Realtime collaborative markdown notes on all platforms.": "Notas colaborativas em Markdown para todas as plataformas.", - "Best way to write and share your knowledge in markdown.": "A melhor forma de escrever e compartilhar seu conhecimento em Markdown.", - "Intro": "Introdução", - "History": "Histórico", - "New guest note": "Nova nota como convidado", - "Collaborate with URL": "Colaborar via URL", - "Support charts and MathJax": "Suporte para gráficos e MathJax", - "Support slide mode": "Suporte para modo apresentação", - "Sign In": "Entrar", - "Below is the history from browser": "A seguir está o histórico do navegador", - "Welcome!": "Bem vindo!", - "New note": "Nova nota", - "or": "ou", - "Sign Out": "Sair", - "Explore all features": "Explore todas as funções", - "Select tags...": "Selecionar etiquetas...", - "Search keyword...": "Buscar palavra-chave...", - "Sort by title": "Ordenar por título", - "Title": "Título", - "Sort by time": "Ordenar por hora", - "Time": "Hora", - "Export history": "Exportar histórico", - "Import history": "Importar histórico", - "Clear history": "Apagar histórico", - "Refresh history": "Atualizar histórico", - "No history": "Nenhum histórico", - "Import from browser": "Importar do navegador", - "Releases": "Lançamentos", - "Are you sure?": "Tem certeza?", - "Cancel": "Cancelar", - "Yes, do it!": "Sim, faça!", - "Choose method": "Escolher método", - "Sign in via %s": "Entrar via %s", - "New": "Novo", - "Publish": "Publicar", - "Extra": "Extra", - "Revision": "Revisão", - "Slide Mode": "Modo Apresentação", - "Export": "Exportar", - "Import": "Importar", - "Clipboard": "Área de transferência", - "Download": "Baixar", - "Raw HTML": "HTML puro", - "Edit": "Editar", - "View": "Ver", - "Both": "Ambos", - "Help": "Ajuda", - "Upload Image": "Carregar Imagem", - "Menu": "Menu", - "This page need refresh": "Esta página precisa ser recarregada", - "You have an incompatible client version.": "Você tem uma versão incompatível do cliente.", - "Refresh to update.": "Recarregar para atualizar.", - "New version available!": "Nova versão disponível!", - "See releases notes here": "Veja notas de lançamento aqui", - "Refresh to enjoy new features.": "Atualize para usar as novas funções.", - "Your user state has changed.": "O estado do seu usuário mudou.", - "Refresh to load new user state.": "Atualize para carregar o novo estado do usuário.", - "Refresh": "Recarregar", - "Contacts": "Contatos", - "Report an issue": "Relatar um problema", - "Send us email": "Envie-nos um email", - "Documents": "Documentos", - "Features": "Funções", - "YAML Metadata": "Metadados YAML", - "Slide Example": "Exemplo de Apresentação", - "Cheatsheet": "Dicas", - "Example": "Exemplo", - "Syntax": "Sintaxe", - "Header": "Cabeçalho", - "Unordered List": "Lista não ordenada", - "Ordered List": "Lista ordenada", - "Todo List": "Lista de tarefas", - "Blockquote": "Citação", - "Bold font": "Fonte negrito", - "Italics font": "Fonte itálico", - "Strikethrough": "Tachado", - "Inserted text": "Texto inserido", - "Marked text": "Texto marcado", - "Link": "Ligação", - "Image": "Imagem", - "Code": "Código", - "Externals": "Externos", - "This is a alert area.": "Esta é uma área de alerta.", - "Revert": "Reverter", - "Import from clipboard": "Importar da área de transferência", - "Paste your markdown or webpage here...": "Cole seu markdown ou página web aqui...", - "Clear": "Limpar", - "This note is locked": "Esta nota está bloqueada", - "Sorry, only owner can edit this note.": "Desculpe, somente o dono pode editar esta nota.", - "OK": "OK", - "Reach the limit": "Alcançou o limite", - "Sorry, you've reached the max length this note can be.": "Desculpe, você alcançou o tamanho máximo que esta nota pode ter.", - "Please reduce the content or divide it to more notes, thank you!": "Por favor reduza o conteúdo ou divida em mais de uma nota, obrigado!", - "Import from Gist": "Importar de um Gist", - "Paste your gist url here...": "Cole a URL de seu Gist aqui...", - "Import from Snippet": "Importar de Snippet", - "Select From Available Projects": "Selecionar de Projetos Disponíveis", - "Select From Available Snippets": "Selecionar de Snippets Disponíveis", - "OR": "OU", - "Export to Snippet": "Exportar para Snippet", - "Select Visibility Level": "Selecionar Nível de Visibilidade" + "Collaborative markdown notes": "Notas em Markdown colaborativas", + "Realtime collaborative markdown notes on all platforms.": "Notas colaborativas em Markdown para todas as plataformas.", + "Best way to write and share your knowledge in markdown.": "A melhor forma de escrever e compartilhar seu conhecimento em Markdown.", + "Intro": "Introdução", + "History": "Histórico", + "New guest note": "Nova nota como convidado", + "Collaborate with URL": "Colaborar via URL", + "Support charts and MathJax": "Suporte para gráficos e MathJax", + "Support slide mode": "Suporte para modo apresentação", + "Sign In": "Entrar", + "Below is the history from browser": "A seguir está o histórico do navegador", + "Welcome!": "Bem vindo!", + "New note": "Nova nota", + "or": "ou", + "Sign Out": "Sair", + "Explore all features": "Explore todas as funções", + "Select tags...": "Selecionar etiquetas...", + "Search keyword...": "Buscar palavra-chave...", + "Sort by title": "Ordenar por título", + "Title": "Título", + "Sort by time": "Ordenar por hora", + "Time": "Hora", + "Export history": "Exportar histórico", + "Import history": "Importar histórico", + "Clear history": "Apagar histórico", + "Refresh history": "Atualizar histórico", + "No history": "Nenhum histórico", + "Import from browser": "Importar do navegador", + "Releases": "Lançamentos", + "Are you sure?": "Tem certeza?", + "Do you really want to delete this note?": "Do you really want to delete this note?", + "All users will lose their connection.": "All users will lose their connection.", + "Cancel": "Cancelar", + "Yes, do it!": "Sim, faça!", + "Choose method": "Escolher método", + "Sign in via %s": "Entrar via %s", + "New": "Novo", + "Publish": "Publicar", + "Extra": "Extra", + "Revision": "Revisão", + "Slide Mode": "Modo Apresentação", + "Export": "Exportar", + "Import": "Importar", + "Clipboard": "Área de transferência", + "Download": "Baixar", + "Raw HTML": "HTML puro", + "Edit": "Editar", + "View": "Ver", + "Both": "Ambos", + "Help": "Ajuda", + "Upload Image": "Carregar Imagem", + "Menu": "Menu", + "This page need refresh": "Esta página precisa ser recarregada", + "You have an incompatible client version.": "Você tem uma versão incompatível do cliente.", + "Refresh to update.": "Recarregar para atualizar.", + "New version available!": "Nova versão disponível!", + "See releases notes here": "Veja notas de lançamento aqui", + "Refresh to enjoy new features.": "Atualize para usar as novas funções.", + "Your user state has changed.": "O estado do seu usuário mudou.", + "Refresh to load new user state.": "Atualize para carregar o novo estado do usuário.", + "Refresh": "Recarregar", + "Contacts": "Contatos", + "Report an issue": "Relatar um problema", + "Meet us on %s": "Meet us on %s", + "Send us email": "Envie-nos um email", + "Documents": "Documentos", + "Features": "Funções", + "YAML Metadata": "Metadados YAML", + "Slide Example": "Exemplo de Apresentação", + "Cheatsheet": "Dicas", + "Example": "Exemplo", + "Syntax": "Sintaxe", + "Header": "Cabeçalho", + "Unordered List": "Lista não ordenada", + "Ordered List": "Lista ordenada", + "Todo List": "Lista de tarefas", + "Blockquote": "Citação", + "Bold font": "Fonte negrito", + "Italics font": "Fonte itálico", + "Strikethrough": "Tachado", + "Inserted text": "Texto inserido", + "Marked text": "Texto marcado", + "Link": "Ligação", + "Image": "Imagem", + "Code": "Código", + "Externals": "Externos", + "This is a alert area.": "Esta é uma área de alerta.", + "Revert": "Reverter", + "Import from clipboard": "Importar da área de transferência", + "Paste your markdown or webpage here...": "Cole seu markdown ou página web aqui...", + "Clear": "Limpar", + "This note is locked": "Esta nota está bloqueada", + "Sorry, only owner can edit this note.": "Desculpe, somente o dono pode editar esta nota.", + "OK": "OK", + "Reach the limit": "Alcançou o limite", + "Sorry, you've reached the max length this note can be.": "Desculpe, você alcançou o tamanho máximo que esta nota pode ter.", + "Please reduce the content or divide it to more notes, thank you!": "Por favor reduza o conteúdo ou divida em mais de uma nota, obrigado!", + "Import from Gist": "Importar de um Gist", + "Paste your gist url here...": "Cole a URL de seu Gist aqui...", + "Import from Snippet": "Importar de Snippet", + "Select From Available Projects": "Selecionar de Projetos Disponíveis", + "Select From Available Snippets": "Selecionar de Snippets Disponíveis", + "OR": "OU", + "Export to Snippet": "Exportar para Snippet", + "Select Visibility Level": "Selecionar Nível de Visibilidade", + "Night Theme": "Night Theme", + "Follow us on %s and %s.": "Follow us on %s, and %s.", + "Privacy": "Privacy", + "Terms of Use": "Terms of Use", + "Do you really want to delete your user account?": "Do you really want to delete your user account?", + "This will delete your account, all notes that are owned by you and remove all references to your account from other notes.": "This will delete your account, all notes that are owned by you and remove all references to your account from other notes.", + "Delete user": "Delete user", + "Export user data": "Export user data", + "Help us translating on %s": "Help us translating on %s", + "Source Code": "Source Code", + "Register": "Register", + "Powered by %s": "Powered by %s", + "Help us translating": "Help us translating", + "Join the community": "Join the community", + "Imprint": "Imprint" } \ No newline at end of file -- cgit v1.2.3