From aaf32dc4bfab6d4e78fd1765bbbd4c828a9e8809 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Wu Cheng-Han Date: Sun, 2 Oct 2016 10:34:10 +0800 Subject: Update to support Greek and Portuguese locales --- locales/pt-BR.json | 104 ----------------------------------------------------- 1 file changed, 104 deletions(-) delete mode 100644 locales/pt-BR.json (limited to 'locales/pt-BR.json') diff --git a/locales/pt-BR.json b/locales/pt-BR.json deleted file mode 100644 index be998efe..00000000 --- a/locales/pt-BR.json +++ /dev/null @@ -1,104 +0,0 @@ -{ - "Collaborative markdown notes": "Notas em Markdown colaborativas", - "Realtime collaborative markdown notes on all platforms.": "Notas colaborativas em Markdown para todas as plataformas.", - "Best way to write and share your knowledge in markdown.": "A melhor forma de escrever e compartilhar seu conhecimento em Markdown.", - "Intro": "Introdução", - "History": "Histórico", - "New guest note": "Nova nota como convidado", - "Collaborate with URL": "Colaborar via URL", - "Support charts and MathJax": "Suporte para gráficos e MathJax", - "Support slide mode": "Suporte para modo apresentação", - "Sign In": "Entrar", - "Below is the history from browser": "A seguir está o histórico do navegador", - "Welcome!": "Bem vindo!", - "New note": "Nova nota", - "or": "ou", - "Sign Out": "Sair", - "Explore all features": "Explore todas as funções", - "Select tags...": "Selecionar etiquetas...", - "Search keyword...": "Buscar palavra-chave...", - "Sort by title": "Ordenar por título", - "Title": "Título", - "Sort by time": "Ordenar por hora", - "Time": "Hora", - "Export history": "Exportar histórico", - "Import history": "Importar histórico", - "Clear history": "Apagar histórico", - "Refresh history": "Atualizar histórico", - "No history": "Nenhum histórico", - "Import from browser": "Importar do navegador", - "Releases": "Lançamentos", - "Are you sure?": "Tem certeza?", - "Cancel": "Cancelar", - "Yes, do it!": "Sim, faça!", - "Choose method": "Escolher método", - "Sign in via %s": "Entrar via %s", - "New": "Novo", - "Publish": "Publicar", - "Extra": "Extra", - "Revision": "Revisão", - "Slide Mode": "Modo Apresentação", - "Export": "Exportar", - "Import": "Importar", - "Clipboard": "Área de transferência", - "Download": "Baixar", - "Raw HTML": "HTML puro", - "Edit": "Editar", - "View": "Ver", - "Both": "Ambos", - "Help": "Ajuda", - "Upload Image": "Carregar Imagem", - "Menu": "Menu", - "This page need refresh": "Esta página precisa ser recarregada", - "You have an incompatible client version.": "Você tem uma versão incompatível do cliente.", - "Refresh to update.": "Recarregar para atualizar.", - "New version available!": "Nova versão disponível!", - "See releases notes here": "Veja notas de lançamento aqui", - "Refresh to enjoy new features.": "Atualize para usar as novas funções.", - "Your user state has changed.": "O estado do seu usuário mudou.", - "Refresh to load new user state.": "Atualize para carregar o novo estado do usuário.", - "Refresh": "Recarregar", - "Contacts": "Contatos", - "Report an issue": "Relatar um problema", - "Send us email": "Envie-nos um email", - "Documents": "Documentos", - "Features": "Funções", - "YAML Metadata": "Metadados YAML", - "Slide Example": "Exemplo de Apresentação", - "Cheatsheet": "Dicas", - "Example": "Exemplo", - "Syntax": "Sintaxe", - "Header": "Cabeçalho", - "Unordered List": "Lista não ordenada", - "Ordered List": "Lista ordenada", - "Todo List": "Lista de tarefas", - "Blockquote": "Citação", - "Bold font": "Fonte negrito", - "Italics font": "Fonte itálico", - "Strikethrough": "Tachado", - "Inserted text": "Texto inserido", - "Marked text": "Texto marcado", - "Link": "Ligação", - "Image": "Imagem", - "Code": "Código", - "Externals": "Externos", - "This is a alert area.": "Esta é uma área de alerta.", - "Revert": "Reverter", - "Import from clipboard": "Importar da área de transferência", - "Paste your markdown or webpage here...": "Cole seu markdown ou página web aqui...", - "Clear": "Limpar", - "This note is locked": "Esta nota está bloqueada", - "Sorry, only owner can edit this note.": "Desculpe, somente o dono pode editar esta nota.", - "OK": "OK", - "Reach the limit": "Alcançou o limite", - "Sorry, you've reached the max length this note can be.": "Desculpe, você alcançou o tamanho máximo que esta nota pode ter.", - "Please reduce the content or divide it to more notes, thank you!": "Por favor reduza o conteúdo ou divida em mais de uma nota, obrigado!", - "Import from Gist": "Importar de um Gist", - "Paste your gist url here...": "Cole a URL de seu Gist aqui...", - "Import from Snippet": "Importar de Snippet", - "Select From Available Projects": "Selecionar de Projetos Disponíveis", - "Select From Available Snippets": "Selecionar de Snippets Disponíveis", - "OR": "OU", - "Export to Snippet": "Exportar para Snippet", - "Select Visibility Level": "Selecionar Nível de Visibilidade" -} \ No newline at end of file -- cgit v1.2.3