From f170dc2669c1206b41258b28c1c1b7c62fefe41a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: David Mehren Date: Sun, 25 Apr 2021 21:56:57 +0200 Subject: Update translations from POEditor.com New languages: bg, fa, gl, he, hu, oc, pt-br Updated languages: ar, en, eo, es, hi, ja, ko, pl, pt, tr, zh-TW Signed-off-by: David Mehren --- locales/pl.json | 34 +++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-) (limited to 'locales/pl.json') diff --git a/locales/pl.json b/locales/pl.json index 95dc01e8..fcbe143e 100644 --- a/locales/pl.json +++ b/locales/pl.json @@ -1,12 +1,12 @@ { "Collaborative markdown notes": "Wspólne notatki markdown", - "Realtime collaborative markdown notes on all platforms.": "Rzeczywiste wspólne notatki markdown dla wszystkich platform", - "Best way to write and share your knowledge in markdown.": "Najlepszy sposób na pisanie i dzielenie się swoją wiedzą w markdown.", + "Realtime collaborative markdown notes on all platforms.": "Kolaboruj nad notatkami markdown dla wszystkich platform", + "Best way to write and share your knowledge in markdown.": "Najlepsza platforma do pisania i dzielenie się swoją wiedzą w markdown.", "Intro": "Intro", "History": "Historia", "New guest note": "Nowa notatka gościa", "Collaborate with URL": "Kolaboracja w czasie rzeczywistym", - "Support charts and MathJax": "Kompatybilne z wykresami oraz MathJax", + "Support charts and MathJax": "Pracuje z wykresami oraz MathJax", "Support slide mode": "Obsługuje tryb slajdów", "Sign In": "Zaloguj się", "Below is the history from browser": "Historia z przeglądarki poniżej", @@ -47,45 +47,45 @@ "Raw HTML": "Raw HTML", "Edit": "Edytuj", "View": "Pogląd", - "Both": "Both", + "Both": "Oba", "Help": "Pomoc", "Upload Image": "Prześlij zdjęcie", "Menu": "Menu", "This page need refresh": "Strona wymaga odświeżenia", - "You have an incompatible client version.": "Posiadasz niezgodną wersję kliencką.", + "You have an incompatible client version.": "Twój program nie jest kompatybilny. ", "Refresh to update.": "Odświerz aby zaktualizować.", - "New version available!": "Nowa wersja dostępna!", - "See releases notes here": "Zobacz informacje o wydaniach tutaj", + "New version available!": "Dostępna jest nowa wersja!", + "See releases notes here": "Informacje na temat nowej wersji.", "Refresh to enjoy new features.": "Odśwież, aby korzystać z nowych funkcji.", - "Your user state has changed.": "Stan twojego użytkownika się zmienił.", - "Refresh to load new user state.": "Odśwież aby załadować nowy stan użytkownika.", + "Your user state has changed.": "Status twojego użytkownika się zmienił.", + "Refresh to load new user state.": "Odśwież aby załadować nowy status użytkownika.", "Refresh": "Odśwież", "Contacts": "Kontakty", - "Report an issue": "Zgłoś błąd", + "Report an issue": "Zgłoś problem.", "Meet us on %s": "Spotkaj się z nami na %s", "Send us email": "Wyślij nam email", "Documents": "Dokumenty", - "Features": "Funkcje", + "Features": "Dodatki.", "YAML Metadata": "YAML Meta dane", - "Slide Example": "Przykład slajdu", + "Slide Example": "Przykładowe slajdy", "Cheatsheet": "Ściągawka", "Example": "Przykład", "Syntax": "Składnia", "Header": "Nagłówek", "Unordered List": "Nie posortowana lista", "Ordered List": "Posortowana lista", - "Todo List": "Todo lista", + "Todo List": "Do zrobienia", "Blockquote": "Cytat blokowy", "Bold font": "Czcionka pogrubiona", "Italics font": "Czcionka pochylona", - "Strikethrough": "Przekreślenie", - "Inserted text": "Wstawiony tekst", + "Strikethrough": "Czcionka przekreślona", + "Inserted text": "Podkreślony tekst", "Marked text": "Zaznaczony tekst", "Link": "Odnośnik", "Image": "Zdjęcie", "Code": "Kod", "Externals": "Zewnętrzne", - "This is a alert area.": "This is a alert area.", + "This is a alert area.": "Miejsce na alarm", "Revert": "Cofnij", "Import from clipboard": "Importuj ze schowka", "Paste your markdown or webpage here...": "Wklej markdown lub stronę tutaj...", @@ -118,7 +118,7 @@ "Powered by %s": "Wspierany przez %s", "Help us translating": "Pomóż nam w tłumaczeniu", "Join the community": "Dołącz do społeczności", - "Imprint": "Impressum", + "Imprint": "Odcisk", "Freely - Anyone can edit": "Otwarty - Każdy może edytować", "Editable - Signed-in people can edit": "Do edycji - Zalogowani użytkownicy mogą edytować", "Limited - Signed-in people can edit (forbid guests)": "Ograniczony - Zalogowani użytkownicy mogą edytować (bez gości)", -- cgit v1.2.3