From fce0e18ad02d7a666d48011ef039923940bd45b5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sheogorath Date: Thu, 15 Aug 2019 23:20:06 +0200 Subject: Add arabian translation Thanks to our great translators that made it to translate the major parts of CodiMD into Arabic! Signed-off-by: Sheogorath --- app.js | 2 +- locales/ar.json | 121 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ public/views/index/body.ejs | 1 + 3 files changed, 123 insertions(+), 1 deletion(-) create mode 100644 locales/ar.json diff --git a/app.js b/app.js index fdaa4eb1..811696ec 100644 --- a/app.js +++ b/app.js @@ -113,7 +113,7 @@ if (config.csp.enable) { } i18n.configure({ - locales: ['en', 'zh-CN', 'zh-TW', 'fr', 'de', 'ja', 'es', 'ca', 'el', 'pt', 'it', 'tr', 'ru', 'nl', 'hr', 'pl', 'uk', 'hi', 'sv', 'eo', 'da', 'ko', 'id', 'sr', 'vi'], + locales: ['en', 'zh-CN', 'zh-TW', 'fr', 'de', 'ja', 'es', 'ca', 'el', 'pt', 'it', 'tr', 'ru', 'nl', 'hr', 'pl', 'uk', 'hi', 'sv', 'eo', 'da', 'ko', 'id', 'sr', 'vi', 'ar'], cookie: 'locale', indent: ' ', // this is the style poeditor.com exports it, this creates less churn directory: path.join(__dirname, '/locales'), diff --git a/locales/ar.json b/locales/ar.json new file mode 100644 index 00000000..35c4c374 --- /dev/null +++ b/locales/ar.json @@ -0,0 +1,121 @@ +{ + "Collaborative markdown notes": "ملاحظات ماركداون تعاونية", + "Realtime collaborative markdown notes on all platforms.": "Collaborate on markdown notes on all platforms in realtime.", + "Best way to write and share your knowledge in markdown.": "The best platform to write and share markdown.", + "Intro": "مُقدِّمة", + "History": "التاريخ", + "New guest note": "ملاحظة ضيف جديد", + "Collaborate with URL": "Real time collaboration", + "Support charts and MathJax": "دعم المنحنيات البيانية و MathJax", + "Support slide mode": "دعم الشرائح التقديمية", + "Sign In": "لِج", + "Below is the history from browser": "Below is history from this browser", + "Welcome!": "أهلا بك!", + "New note": "ملاحظة جديدة", + "or": "أو", + "Sign Out": "خروج", + "Explore all features": "استكشف جميع الميزات", + "Select tags...": "اختر كلمات مفتاحية...", + "Search keyword...": "البحث عن كلمة مفتاحية...", + "Sort by title": "الترتيب حسب العنوان", + "Title": "العنوان", + "Sort by time": "فرز حسب الوقت", + "Time": "الزمن", + "Export history": "تصدير التاريخ", + "Import history": "استيراد التاريخ", + "Clear history": "مسح التاريخ", + "Refresh history": "حدث التاريخ", + "No history": "No history", + "Import from browser": "استيراد من المتصفح", + "Releases": "إصدارات", + "Are you sure?": "هل أنت واثق؟", + "Do you really want to delete this note?": "هل تريد حقًا حذف هذه الملاحظة؟", + "All users will lose their connection.": "سيفقد جميع المستخدمين اتصالهم.", + "Cancel": "إلغاء", + "Yes, do it!": "Yes, do it!", + "Choose method": "اختر الطريقة", + "Sign in via %s": "لِج عبر %s", + "New": "جديد", + "Publish": "انشر", + "Extra": "إضافي", + "Revision": "مراجعة", + "Slide Mode": "نمط الشرائح التقديمية", + "Export": "تصدير", + "Import": "استيراد", + "Clipboard": "الحافظة", + "Download": "تنزيل", + "Raw HTML": "Raw HTML", + "Edit": "عدّل", + "View": "View", + "Both": "معا", + "Help": "المساعدة", + "Upload Image": "تحميل صورة", + "Menu": "القائمة", + "This page need refresh": "هذه الصفحة بحاجة إلى تحديث", + "You have an incompatible client version.": "نسخة العميل غير متوافقة ", + "Refresh to update.": "حدث الصفحة للحصول على التحديث", + "New version available!": "نسخة جديدة متوفرة", + "See releases notes here": "إطلع على ملاحضة الاصدار هنا ", + "Refresh to enjoy new features.": "حدث الصفحة لتستمتع بالمميزات الجديدة", + "Your user state has changed.": "لقد تغيرت حالة المستخدم الخاصة بك.", + "Refresh to load new user state.": "قم بتحديث الصفحة لتحميل حالة المستخدم الجديدة.", + "Refresh": "تحديث", + "Contacts": "جهات الاتصال", + "Report an issue": "بلغ عن خطأ", + "Meet us on %s": "قابِلنا في %s", + "Send us email": "أرسل لنا بريدا إلكترونيا", + "Documents": "المستندات", + "Features": "المميزات", + "YAML Metadata": "YAML Metadata", + "Slide Example": "Slide Example", + "Cheatsheet": "Cheatsheet", + "Example": "مثال", + "Syntax": "Syntax", + "Header": "الترويسة", + "Unordered List": "قائمة غير مرتبة", + "Ordered List": "قائمة مرتبة", + "Todo List": "Checklist", + "Blockquote": "Blockquote", + "Bold font": "خط غامق", + "Italics font": "خط مائل", + "Strikethrough": "Strikethrough", + "Inserted text": "نص مُسَطَّر", + "Marked text": "نص بارز", + "Link": "الرابط", + "Image": "صورة", + "Code": "الشفرة", + "Externals": "Externals", + "This is a alert area.": "This is an alert area.", + "Revert": "تراجع", + "Import from clipboard": "استيراد من الحافظة", + "Paste your markdown or webpage here...": "Paste your markdown or webpage here…", + "Clear": "امسح", + "This note is locked": "هذه الملاحظة مقفلة", + "Sorry, only owner can edit this note.": "آسف ، يمكن للمالك فقط تعديل هذه الملاحظة.", + "OK": "حسنا", + "Reach the limit": "Reach the limit", + "Sorry, you've reached the max length this note can be.": "عذرًا ، لقد بلغت الحد الأقصى لطول هذه الملاحظة.", + "Please reduce the content or divide it to more notes, thank you!": "الرجاء قصر هذه الملاحظة", + "Import from Gist": "استيراد من Gist", + "Paste your gist url here...": "الصق عنوان url الخاص بك هنا...", + "Import from Snippet": "استرداد من سنيبت", + "Select From Available Projects": "اختر من بين المشاريع المتاحة", + "Select From Available Snippets": "اختر من بين المقتطفات المتاحة", + "OR": "أو", + "Export to Snippet": "صدر إلى سنيبت", + "Select Visibility Level": "حدد مستوى الرؤية", + "Night Theme": "الوضع الليلي", + "Follow us on %s and %s.": "تابِعنا على %s و %s.", + "Privacy": "الخصوصية", + "Terms of Use": "شروط الاستخدام", + "Do you really want to delete your user account?": "هل تريد حقًا حذف حسابك؟", + "This will delete your account, all notes that are owned by you and remove all references to your account from other notes.": "سيؤدي هذا إلى حذف حسابك ، وجميع الملاحظات التي تملكها وإزالة جميع الإشارات إلى حسابك من الملاحظات الأخرى.", + "Delete user": "احذف المستخدم", + "Export user data": "تصدير بيانات المستخدم", + "Help us translating on %s": "ساعدنا في الترجمة على %s", + "Source Code": "الشفرة المصدرية", + "Register": "انشئ حسابا", + "Powered by %s": "مدعوم بـ %s", + "Help us translating": "ساعدنا في الترجمة", + "Join the community": "انضم إلى المجتمع" +} \ No newline at end of file diff --git a/public/views/index/body.ejs b/public/views/index/body.ejs index 0385174d..d588766f 100644 --- a/public/views/index/body.ejs +++ b/public/views/index/body.ejs @@ -150,6 +150,7 @@ +

<%- __('Powered by %s', 'CodiMD') %> | <%= __('Releases') %> | <%= __('Source Code') %><% if(privacyStatement) { %> | <%= __('Privacy') %><% } %><% if(termsOfUse) { %> | <%= __('Terms of Use') %><% } %> -- cgit v1.2.3