From aaf32dc4bfab6d4e78fd1765bbbd4c828a9e8809 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Wu Cheng-Han Date: Sun, 2 Oct 2016 10:34:10 +0800 Subject: Update to support Greek and Portuguese locales --- app.js | 2 +- locales/el.json | 104 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ locales/gr.json | 106 ------------------------------------------------- locales/pt-BR.json | 104 ------------------------------------------------ locales/pt.json | 104 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ public/views/index.ejs | 2 + 6 files changed, 211 insertions(+), 211 deletions(-) create mode 100644 locales/el.json delete mode 100644 locales/gr.json delete mode 100644 locales/pt-BR.json create mode 100644 locales/pt.json diff --git a/app.js b/app.js index 86fc28b3..e18a2f0b 100644 --- a/app.js +++ b/app.js @@ -94,7 +94,7 @@ app.use(helmet.hsts({ })); i18n.configure({ - locales: ['en', 'zh', 'fr', 'de', 'ja', 'es'], + locales: ['en', 'zh', 'fr', 'de', 'ja', 'es', 'el', 'pt'], cookie: 'locale', directory: __dirname + '/locales' }); diff --git a/locales/el.json b/locales/el.json new file mode 100644 index 00000000..ea68aac3 --- /dev/null +++ b/locales/el.json @@ -0,0 +1,104 @@ +{ + "Collaborative markdown notes": "Συνεργατικές σημειώσεις markdown", + "Realtime collaborative markdown notes on all platforms.": "Συνεργατική σημειώσεις markdown σε όλες τις πλατφόρμες σε πραγματικό χρόνο.", + "Best way to write and share your knowledge in markdown.": "Ο καλύτερος τρόπς να γράψεις και να μοιρατσείς την γνώση σου in markdown.", + "Intro": "Εισαγωγή", + "History": "Ιστορία", + "New guest note": "Νέα σημείωση επισκέπτη", + "Collaborate with URL": "Συνεργαστείτε με URL", + "Support charts and MathJax": "Υποστηρίζει διαγράμματα και MathJax", + "Support slide mode": "Υποστηρίζει λειτουργία συρσίματος", + "Sign In": "Eίσοδος", + "Below is the history from browser": "Παρακάτω είναι η ιστορία του περιηγητή", + "Welcome!": "Καλωσήρθατε!", + "New note": "Νέα σημείωση", + "or": "ή", + "Sign Out": "Αποσύνδεση", + "Explore all features": "Ανακαλύψτε όλες τις λειτουργίες", + "Select tags...": "Επιλέξτε ετικέτα...", + "Search keyword...": "Αναζήτηση λέξης-κλειδί...", + "Sort by title": "Ταξινόμηση κατά τίτλο", + "Title": "Τίτλος", + "Sort by time": "Ταξινόμηση κατά ώρα", + "Time": "Ώρα", + "Export history": "Εξαγωγή ιστορίας", + "Import history": "Εισαγωγή ιστορίας", + "Clear history": "Καθαρισμός Ιστορίας", + "Refresh history": "Ανανέωση ιστορίας", + "No history": "Δεν υπάρχει ιστορία", + "Import from browser": "Εισαγωγή απο τον περιηγητή", + "Releases": "Κυκλοφορίες", + "Are you sure?": "Είστε σίγουρος?", + "Cancel": "Ακύρωση", + "Yes, do it!": "Ναι, κάντο!", + "Choose method": "Επιλογή μεθόδου", + "Sign in via %s": "Σύνδεση μέσω %s", + "New": "Νέο", + "Publish": "Δημοσίευση", + "Extra": "Επιπλέον", + "Revision": "Αναθεώρηση", + "Slide Mode": "Λειτουργία με σύρσιμο", + "Export": "Εξαγωγή", + "Import": "Εισαγωγή", + "Clipboard": "Πρόχειρο", + "Download": "Κατέβασμα", + "Raw HTML": "Aκατέργαστο HTML", + "Edit": "Επεξεργασία", + "View": "Δες", + "Both": "Και τα δύο", + "Help": "Βοήθεια", + "Upload Image": "Ανέβασμα φωτογραφίας", + "Menu": "Μενού", + "This page need refresh": "Η σελίδα χρειάζεται ανανέωση", + "You have an incompatible client version.": "Έχετε μια μη συμβατή έκδοση.", + "Refresh to update.": "Ανανεώστε για ενημέρωση", + "New version available!": "Νέα διαθέσιμη έκδοση ", + "See releases notes here": "Δείτε τις κυκλοφορίες της σημείωσης εδώ", + "Refresh to enjoy new features.": "Ανανεώστε για να δείτε τις κανούργίες λειτουργίες", + "Your user state has changed.": "Η κατάσταση χρήστη έχει αλλάξει.", + "Refresh to load new user state.": "Ανανεώστε για να φορτωσετε την νέα κατάσταση χρήστη.", + "Refresh": "Ανανέωση", + "Contacts": "Επαφές", + "Report an issue": "Αναφέρετε ένα θέμα", + "Send us email": "Στείλτε μας email", + "Documents": "Έγγραφα", + "Features": "Λειτουργία", + "YAML Metadata": "YAML μεταδεδομένα", + "Slide Example": "Σύρετε για παράδειγμα", + "Cheatsheet": "Σκονάκι", + "Example": "Παράδειγμα", + "Syntax": "Σύνταξη", + "Header": "Επικεφαλίδα", + "Unordered List": "Μη αριθμημένη λίστα", + "Ordered List": "Αριθμημένη λίστα", + "Todo List": "Todo List", + "Blockquote": "Παράγραφος", + "Bold font": "Εντονη γραμματόσειρά", + "Italics font": "Italics γραμματόσειρά", + "Strikethrough": "Διακριτή διαγραφή", + "Inserted text": "Εισαγμένο κείμενο", + "Marked text": "Επιλεγμένο κέιμενο", + "Link": "Σύνδεσμος", + "Image": "Εικόνα", + "Code": "Κώδικας", + "Externals": "Εξωτερικά", + "This is a alert area.": "Αυτή είνια μια περιοχή ειδοποίησης", + "Revert": "Επαναστροφή", + "Import from clipboard": "Εισαγωγή από πρόχειρο", + "Paste your markdown or webpage here...": "Επικολλήστε το markdown ή την ιστοσελίδα σας εδώ...", + "Clear": "Καθαρισμός", + "This note is locked": "Η σημείωση είναι κλειδωμένη", + "Sorry, only owner can edit this note.": "Συγνώμη, μόνο ο ιδικτήτης μπορεί να επεξεργαστεί αυτη την σημείωση.", + "OK": "Εντάξει", + "Reach the limit": "Φτάσατε το όριο", + "Sorry, you've reached the max length this note can be.": "Συγνώμη, φτάσατε το μέγιστο μέγεθος αυτής της σημείωσης.", + "Please reduce the content or divide it to more notes, thank you!": "Παρακαλώ μειώστε το περιεχόμενο η διαιρεστε το σε περισσότερες σημειώσεις, ευχαριστώ!", + "Import from Gist": "Εισαγωγή από Gist", + "Paste your gist url here...": "Κάντε επικκόληση του gist url εδώ...", + "Import from Snippet": "Εισαγωγή απο Snippet", + "Select From Available Projects": "Eπιλογή από διαθέσιμα Projects", + "Select From Available Snippets": "Eπιλογή από διαθέσιμα Snippets", + "OR": "Ή", + "Export to Snippet": "Eξαγωγή σε Snippet", + "Select Visibility Level": "Επιλέξτε επίπεδο ορατότητας" +} \ No newline at end of file diff --git a/locales/gr.json b/locales/gr.json deleted file mode 100644 index 295e1d31..00000000 --- a/locales/gr.json +++ /dev/null @@ -1,106 +0,0 @@ -{ - "Collaborative markdown notes": "Συνεργατικές σημειώσεις markdown", - "Realtime collaborative markdown notes on all platforms.": "Συνεργατική σημειώσεις markdown σε όλες τις πλατφόρμες σε πραγματικό χρόνο.", - "Best way to write and share your knowledge in markdown.": "Ο καλύτερος τρόπς να γράψεις και να μοιρατσείς την γνώση σου in markdown.", - "Intro": "Εισαγωγή", - "History": "Ιστορία", - "New guest note": "Νέα σημείωση επισκέπτη", - "Collaborate with URL": "Συνεργαστείτε με URL", - "Support charts and MathJax": "Υποστηρίζει διαγράμματα και MathJax", - "Support slide mode": "Υποστηρίζει λειτουργία συρσίματος", - "Sign In": "Eίσοδος", - "Below is the history from browser": "Παρακάτω είναι η ιστορία του περιηγητή", - "Welcome!": "Καλωσήρθατε!", - "New note": "Νέα σημείωση", - "or": "ή", - "Sign Out": "Αποσύνδεση", - "Explore all features": "Ανακαλύψτε όλες τις λειτουργίες", - "Select tags...": "Επιλέξτε ετικέτα...", - "Search keyword...": "Αναζήτηση λέξης-κλειδί...", - "Sort by title": "Ταξινόμηση κατά τίτλο", - "Title": "Τίτλος", - "Sort by time": "Ταξινόμηση κατά ώρα", - "Time": "Ώρα", - "Export history": "Εξαγωγή ιστορίας", - "Import history": "Εισαγωγή ιστορίας", - "Clear history": "Καθαρισμός Ιστορίας", - "Refresh history": "Ανανέωση ιστορίας", - "No history": "Δεν υπάρχει ιστορία", - "Import from browser": "Εισαγωγή απο τον περιηγητή", - "Releases": "Κυκλοφορίες", - "Are you sure?": "Είστε σίγουρος?", - "Cancel": "Ακύρωση", - "Yes, do it!": "Ναι, κάντο!", - "Choose method": "Επιλογή μεθόδου", - "Sign in via %s": "Σύνδεση μέσω %s", - "New": "Νέο", - "Publish": "Δημοσίευση", - "Extra": "Επιπλέον", - "Revision": "Αναθεώρηση", - "Slide Mode": "Λειτουργία με σύρσιμο", - "Export": "Εξαγωγή", - "Import": "Εισαγωγή", - "Clipboard": "Πρόχειρο", - "Download": "Κατέβασμα", - "Raw HTML": "Aκατέργαστο HTML", - "Edit": "Επεξεργασία", - "View": "Δες", - "Both": "Και τα δύο", - "Help": "Βοήθεια", - "Upload Image": "Ανέβασμα φωτογραφίας", - "Menu": "Μενού", - "This page need refresh": "Η σελίδα χρειάζεται ανανέωση", - "You have an incompatible client version.": "Έχετε μια μη συμβατή έκδοση.", - "Refresh to update.": "Ανανεώστε για ενημέρωση", - "New version available!": "Νέα διαθέσιμη έκδοση ", - "See releases notes here": "Δείτε τις κυκλοφορίες της σημείωσης εδώ", - "Refresh to enjoy new features.": "Ανανεώστε για να δείτε τις κανούργίες λειτουργίες", - "Your user state has changed.": "Η κατάσταση χρήστη έχει αλλάξει.", - "Refresh to load new user state.": "Ανανεώστε για να φορτωσετε την νέα κατάσταση χρήστη.", - "Refresh": "Ανανέωση", - "Contacts": "Επαφές", - "Report an issue": "Αναφέρετε ένα θέμα", - "Send us email": "Στείλτε μας email", - "Documents": "Έγγραφα", - "Features": "Λειτουργία", - "YAML Metadata": "YAML μεταδεδομένα", - "Slide Example": "Σύρετε για παράδειγμα", - "Cheatsheet": "Σκονάκι", - "Example": "Παράδειγμα", - "Syntax": "Σύνταξη", - "Header": "Επικεφαλίδα", - "Unordered List": "Μη αριθμημένη λίστα", - "Ordered List": "Αριθμημένη λίστα", - "Todo List": "Todo List", - "Blockquote": "Παράγραφος", - "Bold font": "Εντονη γραμματόσειρά", - "Italics font": "Italics γραμματόσειρά", - "Strikethrough": "Διακριτή διαγραφή", - "Inserted text": "Εισαγμένο κείμενο", - "Marked text": "Επιλεγμένο κέιμενο", - "Link": "Σύνδεσμος", - "Image": "Εικόνα", - "Code": "Κώδικας", - "Externals": "Εξωτερικά", - "This is a alert area.": "Αυτή είνια μια περιοχή ειδοποίησης", - "Revert": "Επαναστροφή", - "Import from clipboard": "Εισαγωγή από πρόχειρο", - "Paste your markdown or webpage here...": "Επικολλήστε το markdown ή την ιστοσελίδα σας εδώ...", - "Clear": "Καθαρισμός", - "This note is locked": "Η σημείωση είναι κλειδωμένη", - "Sorry, only owner can edit this note.": "Συγνώμη, μόνο ο ιδικτήτης μπορεί να επεξεργαστεί αυτη την σημείωση.", - "OK": "Εντάξει", - "Reach the limit": "Φτάσατε το όριο", - "Sorry, you've reached the max length this note can be.": "Συγνώμη, φτάσατε το μέγιστο μέγεθος αυτής της σημείωσης.", - "Please reduce the content or divide it to more notes, thank you!": "Παρακαλώ μειώστε το περιεχόμενο η διαιρεστε το σε περισσότερες σημειώσεις, ευχαριστώ!", - "Import from Gist": "Εισαγωγή από Gist", - "Paste your gist url here...": "Κάντε επικκόληση του gist url εδώ...", - "Import from Snippet": "Εισαγωγή απο Snippet", - "Select From Available Projects": "Eπιλογή από διαθέσιμα Projects", - "Select From Available Snippets": "Eπιλογή από διαθέσιμα Snippets", - "OR": "Ή", - "Export to Snippet": "Eξαγωγή σε Snippet", - "Select Visibility Level": "Επιλέξτε επίπεδο ορατότητας" -} - -// el-GR Greek - Greece 0x0408 ELL \ No newline at end of file diff --git a/locales/pt-BR.json b/locales/pt-BR.json deleted file mode 100644 index be998efe..00000000 --- a/locales/pt-BR.json +++ /dev/null @@ -1,104 +0,0 @@ -{ - "Collaborative markdown notes": "Notas em Markdown colaborativas", - "Realtime collaborative markdown notes on all platforms.": "Notas colaborativas em Markdown para todas as plataformas.", - "Best way to write and share your knowledge in markdown.": "A melhor forma de escrever e compartilhar seu conhecimento em Markdown.", - "Intro": "Introdução", - "History": "Histórico", - "New guest note": "Nova nota como convidado", - "Collaborate with URL": "Colaborar via URL", - "Support charts and MathJax": "Suporte para gráficos e MathJax", - "Support slide mode": "Suporte para modo apresentação", - "Sign In": "Entrar", - "Below is the history from browser": "A seguir está o histórico do navegador", - "Welcome!": "Bem vindo!", - "New note": "Nova nota", - "or": "ou", - "Sign Out": "Sair", - "Explore all features": "Explore todas as funções", - "Select tags...": "Selecionar etiquetas...", - "Search keyword...": "Buscar palavra-chave...", - "Sort by title": "Ordenar por título", - "Title": "Título", - "Sort by time": "Ordenar por hora", - "Time": "Hora", - "Export history": "Exportar histórico", - "Import history": "Importar histórico", - "Clear history": "Apagar histórico", - "Refresh history": "Atualizar histórico", - "No history": "Nenhum histórico", - "Import from browser": "Importar do navegador", - "Releases": "Lançamentos", - "Are you sure?": "Tem certeza?", - "Cancel": "Cancelar", - "Yes, do it!": "Sim, faça!", - "Choose method": "Escolher método", - "Sign in via %s": "Entrar via %s", - "New": "Novo", - "Publish": "Publicar", - "Extra": "Extra", - "Revision": "Revisão", - "Slide Mode": "Modo Apresentação", - "Export": "Exportar", - "Import": "Importar", - "Clipboard": "Área de transferência", - "Download": "Baixar", - "Raw HTML": "HTML puro", - "Edit": "Editar", - "View": "Ver", - "Both": "Ambos", - "Help": "Ajuda", - "Upload Image": "Carregar Imagem", - "Menu": "Menu", - "This page need refresh": "Esta página precisa ser recarregada", - "You have an incompatible client version.": "Você tem uma versão incompatível do cliente.", - "Refresh to update.": "Recarregar para atualizar.", - "New version available!": "Nova versão disponível!", - "See releases notes here": "Veja notas de lançamento aqui", - "Refresh to enjoy new features.": "Atualize para usar as novas funções.", - "Your user state has changed.": "O estado do seu usuário mudou.", - "Refresh to load new user state.": "Atualize para carregar o novo estado do usuário.", - "Refresh": "Recarregar", - "Contacts": "Contatos", - "Report an issue": "Relatar um problema", - "Send us email": "Envie-nos um email", - "Documents": "Documentos", - "Features": "Funções", - "YAML Metadata": "Metadados YAML", - "Slide Example": "Exemplo de Apresentação", - "Cheatsheet": "Dicas", - "Example": "Exemplo", - "Syntax": "Sintaxe", - "Header": "Cabeçalho", - "Unordered List": "Lista não ordenada", - "Ordered List": "Lista ordenada", - "Todo List": "Lista de tarefas", - "Blockquote": "Citação", - "Bold font": "Fonte negrito", - "Italics font": "Fonte itálico", - "Strikethrough": "Tachado", - "Inserted text": "Texto inserido", - "Marked text": "Texto marcado", - "Link": "Ligação", - "Image": "Imagem", - "Code": "Código", - "Externals": "Externos", - "This is a alert area.": "Esta é uma área de alerta.", - "Revert": "Reverter", - "Import from clipboard": "Importar da área de transferência", - "Paste your markdown or webpage here...": "Cole seu markdown ou página web aqui...", - "Clear": "Limpar", - "This note is locked": "Esta nota está bloqueada", - "Sorry, only owner can edit this note.": "Desculpe, somente o dono pode editar esta nota.", - "OK": "OK", - "Reach the limit": "Alcançou o limite", - "Sorry, you've reached the max length this note can be.": "Desculpe, você alcançou o tamanho máximo que esta nota pode ter.", - "Please reduce the content or divide it to more notes, thank you!": "Por favor reduza o conteúdo ou divida em mais de uma nota, obrigado!", - "Import from Gist": "Importar de um Gist", - "Paste your gist url here...": "Cole a URL de seu Gist aqui...", - "Import from Snippet": "Importar de Snippet", - "Select From Available Projects": "Selecionar de Projetos Disponíveis", - "Select From Available Snippets": "Selecionar de Snippets Disponíveis", - "OR": "OU", - "Export to Snippet": "Exportar para Snippet", - "Select Visibility Level": "Selecionar Nível de Visibilidade" -} \ No newline at end of file diff --git a/locales/pt.json b/locales/pt.json new file mode 100644 index 00000000..be998efe --- /dev/null +++ b/locales/pt.json @@ -0,0 +1,104 @@ +{ + "Collaborative markdown notes": "Notas em Markdown colaborativas", + "Realtime collaborative markdown notes on all platforms.": "Notas colaborativas em Markdown para todas as plataformas.", + "Best way to write and share your knowledge in markdown.": "A melhor forma de escrever e compartilhar seu conhecimento em Markdown.", + "Intro": "Introdução", + "History": "Histórico", + "New guest note": "Nova nota como convidado", + "Collaborate with URL": "Colaborar via URL", + "Support charts and MathJax": "Suporte para gráficos e MathJax", + "Support slide mode": "Suporte para modo apresentação", + "Sign In": "Entrar", + "Below is the history from browser": "A seguir está o histórico do navegador", + "Welcome!": "Bem vindo!", + "New note": "Nova nota", + "or": "ou", + "Sign Out": "Sair", + "Explore all features": "Explore todas as funções", + "Select tags...": "Selecionar etiquetas...", + "Search keyword...": "Buscar palavra-chave...", + "Sort by title": "Ordenar por título", + "Title": "Título", + "Sort by time": "Ordenar por hora", + "Time": "Hora", + "Export history": "Exportar histórico", + "Import history": "Importar histórico", + "Clear history": "Apagar histórico", + "Refresh history": "Atualizar histórico", + "No history": "Nenhum histórico", + "Import from browser": "Importar do navegador", + "Releases": "Lançamentos", + "Are you sure?": "Tem certeza?", + "Cancel": "Cancelar", + "Yes, do it!": "Sim, faça!", + "Choose method": "Escolher método", + "Sign in via %s": "Entrar via %s", + "New": "Novo", + "Publish": "Publicar", + "Extra": "Extra", + "Revision": "Revisão", + "Slide Mode": "Modo Apresentação", + "Export": "Exportar", + "Import": "Importar", + "Clipboard": "Área de transferência", + "Download": "Baixar", + "Raw HTML": "HTML puro", + "Edit": "Editar", + "View": "Ver", + "Both": "Ambos", + "Help": "Ajuda", + "Upload Image": "Carregar Imagem", + "Menu": "Menu", + "This page need refresh": "Esta página precisa ser recarregada", + "You have an incompatible client version.": "Você tem uma versão incompatível do cliente.", + "Refresh to update.": "Recarregar para atualizar.", + "New version available!": "Nova versão disponível!", + "See releases notes here": "Veja notas de lançamento aqui", + "Refresh to enjoy new features.": "Atualize para usar as novas funções.", + "Your user state has changed.": "O estado do seu usuário mudou.", + "Refresh to load new user state.": "Atualize para carregar o novo estado do usuário.", + "Refresh": "Recarregar", + "Contacts": "Contatos", + "Report an issue": "Relatar um problema", + "Send us email": "Envie-nos um email", + "Documents": "Documentos", + "Features": "Funções", + "YAML Metadata": "Metadados YAML", + "Slide Example": "Exemplo de Apresentação", + "Cheatsheet": "Dicas", + "Example": "Exemplo", + "Syntax": "Sintaxe", + "Header": "Cabeçalho", + "Unordered List": "Lista não ordenada", + "Ordered List": "Lista ordenada", + "Todo List": "Lista de tarefas", + "Blockquote": "Citação", + "Bold font": "Fonte negrito", + "Italics font": "Fonte itálico", + "Strikethrough": "Tachado", + "Inserted text": "Texto inserido", + "Marked text": "Texto marcado", + "Link": "Ligação", + "Image": "Imagem", + "Code": "Código", + "Externals": "Externos", + "This is a alert area.": "Esta é uma área de alerta.", + "Revert": "Reverter", + "Import from clipboard": "Importar da área de transferência", + "Paste your markdown or webpage here...": "Cole seu markdown ou página web aqui...", + "Clear": "Limpar", + "This note is locked": "Esta nota está bloqueada", + "Sorry, only owner can edit this note.": "Desculpe, somente o dono pode editar esta nota.", + "OK": "OK", + "Reach the limit": "Alcançou o limite", + "Sorry, you've reached the max length this note can be.": "Desculpe, você alcançou o tamanho máximo que esta nota pode ter.", + "Please reduce the content or divide it to more notes, thank you!": "Por favor reduza o conteúdo ou divida em mais de uma nota, obrigado!", + "Import from Gist": "Importar de um Gist", + "Paste your gist url here...": "Cole a URL de seu Gist aqui...", + "Import from Snippet": "Importar de Snippet", + "Select From Available Projects": "Selecionar de Projetos Disponíveis", + "Select From Available Snippets": "Selecionar de Snippets Disponíveis", + "OR": "OU", + "Export to Snippet": "Exportar para Snippet", + "Select Visibility Level": "Selecionar Nível de Visibilidade" +} \ No newline at end of file diff --git a/public/views/index.ejs b/public/views/index.ejs index 719a51c1..f5f848e6 100644 --- a/public/views/index.ejs +++ b/public/views/index.ejs @@ -152,6 +152,8 @@ + + -- cgit v1.2.3