From aaf32dc4bfab6d4e78fd1765bbbd4c828a9e8809 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Wu Cheng-Han
Date: Sun, 2 Oct 2016 10:34:10 +0800
Subject: Update to support Greek and Portuguese locales
---
app.js | 2 +-
locales/el.json | 104 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
locales/gr.json | 106 -------------------------------------------------
locales/pt-BR.json | 104 ------------------------------------------------
locales/pt.json | 104 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
public/views/index.ejs | 2 +
6 files changed, 211 insertions(+), 211 deletions(-)
create mode 100644 locales/el.json
delete mode 100644 locales/gr.json
delete mode 100644 locales/pt-BR.json
create mode 100644 locales/pt.json
diff --git a/app.js b/app.js
index 86fc28b3..e18a2f0b 100644
--- a/app.js
+++ b/app.js
@@ -94,7 +94,7 @@ app.use(helmet.hsts({
}));
i18n.configure({
- locales: ['en', 'zh', 'fr', 'de', 'ja', 'es'],
+ locales: ['en', 'zh', 'fr', 'de', 'ja', 'es', 'el', 'pt'],
cookie: 'locale',
directory: __dirname + '/locales'
});
diff --git a/locales/el.json b/locales/el.json
new file mode 100644
index 00000000..ea68aac3
--- /dev/null
+++ b/locales/el.json
@@ -0,0 +1,104 @@
+{
+ "Collaborative markdown notes": "Συνεργατικές σημειώσεις markdown",
+ "Realtime collaborative markdown notes on all platforms.": "Συνεργατική σημειώσεις markdown σε όλες τις πλατφόρμες σε πραγματικό χρόνο.",
+ "Best way to write and share your knowledge in markdown.": "Ο καλύτερος τρόπς να γράψεις και να μοιρατσείς την γνώση σου in markdown.",
+ "Intro": "Εισαγωγή",
+ "History": "Ιστορία",
+ "New guest note": "Νέα σημείωση επισκέπτη",
+ "Collaborate with URL": "Συνεργαστείτε με URL",
+ "Support charts and MathJax": "Υποστηρίζει διαγράμματα και MathJax",
+ "Support slide mode": "Υποστηρίζει λειτουργία συρσίματος",
+ "Sign In": "Eίσοδος",
+ "Below is the history from browser": "Παρακάτω είναι η ιστορία του περιηγητή",
+ "Welcome!": "Καλωσήρθατε!",
+ "New note": "Νέα σημείωση",
+ "or": "ή",
+ "Sign Out": "Αποσύνδεση",
+ "Explore all features": "Ανακαλύψτε όλες τις λειτουργίες",
+ "Select tags...": "Επιλέξτε ετικέτα...",
+ "Search keyword...": "Αναζήτηση λέξης-κλειδί...",
+ "Sort by title": "Ταξινόμηση κατά τίτλο",
+ "Title": "Τίτλος",
+ "Sort by time": "Ταξινόμηση κατά ώρα",
+ "Time": "Ώρα",
+ "Export history": "Εξαγωγή ιστορίας",
+ "Import history": "Εισαγωγή ιστορίας",
+ "Clear history": "Καθαρισμός Ιστορίας",
+ "Refresh history": "Ανανέωση ιστορίας",
+ "No history": "Δεν υπάρχει ιστορία",
+ "Import from browser": "Εισαγωγή απο τον περιηγητή",
+ "Releases": "Κυκλοφορίες",
+ "Are you sure?": "Είστε σίγουρος?",
+ "Cancel": "Ακύρωση",
+ "Yes, do it!": "Ναι, κάντο!",
+ "Choose method": "Επιλογή μεθόδου",
+ "Sign in via %s": "Σύνδεση μέσω %s",
+ "New": "Νέο",
+ "Publish": "Δημοσίευση",
+ "Extra": "Επιπλέον",
+ "Revision": "Αναθεώρηση",
+ "Slide Mode": "Λειτουργία με σύρσιμο",
+ "Export": "Εξαγωγή",
+ "Import": "Εισαγωγή",
+ "Clipboard": "Πρόχειρο",
+ "Download": "Κατέβασμα",
+ "Raw HTML": "Aκατέργαστο HTML",
+ "Edit": "Επεξεργασία",
+ "View": "Δες",
+ "Both": "Και τα δύο",
+ "Help": "Βοήθεια",
+ "Upload Image": "Ανέβασμα φωτογραφίας",
+ "Menu": "Μενού",
+ "This page need refresh": "Η σελίδα χρειάζεται ανανέωση",
+ "You have an incompatible client version.": "Έχετε μια μη συμβατή έκδοση.",
+ "Refresh to update.": "Ανανεώστε για ενημέρωση",
+ "New version available!": "Νέα διαθέσιμη έκδοση ",
+ "See releases notes here": "Δείτε τις κυκλοφορίες της σημείωσης εδώ",
+ "Refresh to enjoy new features.": "Ανανεώστε για να δείτε τις κανούργίες λειτουργίες",
+ "Your user state has changed.": "Η κατάσταση χρήστη έχει αλλάξει.",
+ "Refresh to load new user state.": "Ανανεώστε για να φορτωσετε την νέα κατάσταση χρήστη.",
+ "Refresh": "Ανανέωση",
+ "Contacts": "Επαφές",
+ "Report an issue": "Αναφέρετε ένα θέμα",
+ "Send us email": "Στείλτε μας email",
+ "Documents": "Έγγραφα",
+ "Features": "Λειτουργία",
+ "YAML Metadata": "YAML μεταδεδομένα",
+ "Slide Example": "Σύρετε για παράδειγμα",
+ "Cheatsheet": "Σκονάκι",
+ "Example": "Παράδειγμα",
+ "Syntax": "Σύνταξη",
+ "Header": "Επικεφαλίδα",
+ "Unordered List": "Μη αριθμημένη λίστα",
+ "Ordered List": "Αριθμημένη λίστα",
+ "Todo List": "Todo List",
+ "Blockquote": "Παράγραφος",
+ "Bold font": "Εντονη γραμματόσειρά",
+ "Italics font": "Italics γραμματόσειρά",
+ "Strikethrough": "Διακριτή διαγραφή",
+ "Inserted text": "Εισαγμένο κείμενο",
+ "Marked text": "Επιλεγμένο κέιμενο",
+ "Link": "Σύνδεσμος",
+ "Image": "Εικόνα",
+ "Code": "Κώδικας",
+ "Externals": "Εξωτερικά",
+ "This is a alert area.": "Αυτή είνια μια περιοχή ειδοποίησης",
+ "Revert": "Επαναστροφή",
+ "Import from clipboard": "Εισαγωγή από πρόχειρο",
+ "Paste your markdown or webpage here...": "Επικολλήστε το markdown ή την ιστοσελίδα σας εδώ...",
+ "Clear": "Καθαρισμός",
+ "This note is locked": "Η σημείωση είναι κλειδωμένη",
+ "Sorry, only owner can edit this note.": "Συγνώμη, μόνο ο ιδικτήτης μπορεί να επεξεργαστεί αυτη την σημείωση.",
+ "OK": "Εντάξει",
+ "Reach the limit": "Φτάσατε το όριο",
+ "Sorry, you've reached the max length this note can be.": "Συγνώμη, φτάσατε το μέγιστο μέγεθος αυτής της σημείωσης.",
+ "Please reduce the content or divide it to more notes, thank you!": "Παρακαλώ μειώστε το περιεχόμενο η διαιρεστε το σε περισσότερες σημειώσεις, ευχαριστώ!",
+ "Import from Gist": "Εισαγωγή από Gist",
+ "Paste your gist url here...": "Κάντε επικκόληση του gist url εδώ...",
+ "Import from Snippet": "Εισαγωγή απο Snippet",
+ "Select From Available Projects": "Eπιλογή από διαθέσιμα Projects",
+ "Select From Available Snippets": "Eπιλογή από διαθέσιμα Snippets",
+ "OR": "Ή",
+ "Export to Snippet": "Eξαγωγή σε Snippet",
+ "Select Visibility Level": "Επιλέξτε επίπεδο ορατότητας"
+}
\ No newline at end of file
diff --git a/locales/gr.json b/locales/gr.json
deleted file mode 100644
index 295e1d31..00000000
--- a/locales/gr.json
+++ /dev/null
@@ -1,106 +0,0 @@
-{
- "Collaborative markdown notes": "Συνεργατικές σημειώσεις markdown",
- "Realtime collaborative markdown notes on all platforms.": "Συνεργατική σημειώσεις markdown σε όλες τις πλατφόρμες σε πραγματικό χρόνο.",
- "Best way to write and share your knowledge in markdown.": "Ο καλύτερος τρόπς να γράψεις και να μοιρατσείς την γνώση σου in markdown.",
- "Intro": "Εισαγωγή",
- "History": "Ιστορία",
- "New guest note": "Νέα σημείωση επισκέπτη",
- "Collaborate with URL": "Συνεργαστείτε με URL",
- "Support charts and MathJax": "Υποστηρίζει διαγράμματα και MathJax",
- "Support slide mode": "Υποστηρίζει λειτουργία συρσίματος",
- "Sign In": "Eίσοδος",
- "Below is the history from browser": "Παρακάτω είναι η ιστορία του περιηγητή",
- "Welcome!": "Καλωσήρθατε!",
- "New note": "Νέα σημείωση",
- "or": "ή",
- "Sign Out": "Αποσύνδεση",
- "Explore all features": "Ανακαλύψτε όλες τις λειτουργίες",
- "Select tags...": "Επιλέξτε ετικέτα...",
- "Search keyword...": "Αναζήτηση λέξης-κλειδί...",
- "Sort by title": "Ταξινόμηση κατά τίτλο",
- "Title": "Τίτλος",
- "Sort by time": "Ταξινόμηση κατά ώρα",
- "Time": "Ώρα",
- "Export history": "Εξαγωγή ιστορίας",
- "Import history": "Εισαγωγή ιστορίας",
- "Clear history": "Καθαρισμός Ιστορίας",
- "Refresh history": "Ανανέωση ιστορίας",
- "No history": "Δεν υπάρχει ιστορία",
- "Import from browser": "Εισαγωγή απο τον περιηγητή",
- "Releases": "Κυκλοφορίες",
- "Are you sure?": "Είστε σίγουρος?",
- "Cancel": "Ακύρωση",
- "Yes, do it!": "Ναι, κάντο!",
- "Choose method": "Επιλογή μεθόδου",
- "Sign in via %s": "Σύνδεση μέσω %s",
- "New": "Νέο",
- "Publish": "Δημοσίευση",
- "Extra": "Επιπλέον",
- "Revision": "Αναθεώρηση",
- "Slide Mode": "Λειτουργία με σύρσιμο",
- "Export": "Εξαγωγή",
- "Import": "Εισαγωγή",
- "Clipboard": "Πρόχειρο",
- "Download": "Κατέβασμα",
- "Raw HTML": "Aκατέργαστο HTML",
- "Edit": "Επεξεργασία",
- "View": "Δες",
- "Both": "Και τα δύο",
- "Help": "Βοήθεια",
- "Upload Image": "Ανέβασμα φωτογραφίας",
- "Menu": "Μενού",
- "This page need refresh": "Η σελίδα χρειάζεται ανανέωση",
- "You have an incompatible client version.": "Έχετε μια μη συμβατή έκδοση.",
- "Refresh to update.": "Ανανεώστε για ενημέρωση",
- "New version available!": "Νέα διαθέσιμη έκδοση ",
- "See releases notes here": "Δείτε τις κυκλοφορίες της σημείωσης εδώ",
- "Refresh to enjoy new features.": "Ανανεώστε για να δείτε τις κανούργίες λειτουργίες",
- "Your user state has changed.": "Η κατάσταση χρήστη έχει αλλάξει.",
- "Refresh to load new user state.": "Ανανεώστε για να φορτωσετε την νέα κατάσταση χρήστη.",
- "Refresh": "Ανανέωση",
- "Contacts": "Επαφές",
- "Report an issue": "Αναφέρετε ένα θέμα",
- "Send us email": "Στείλτε μας email",
- "Documents": "Έγγραφα",
- "Features": "Λειτουργία",
- "YAML Metadata": "YAML μεταδεδομένα",
- "Slide Example": "Σύρετε για παράδειγμα",
- "Cheatsheet": "Σκονάκι",
- "Example": "Παράδειγμα",
- "Syntax": "Σύνταξη",
- "Header": "Επικεφαλίδα",
- "Unordered List": "Μη αριθμημένη λίστα",
- "Ordered List": "Αριθμημένη λίστα",
- "Todo List": "Todo List",
- "Blockquote": "Παράγραφος",
- "Bold font": "Εντονη γραμματόσειρά",
- "Italics font": "Italics γραμματόσειρά",
- "Strikethrough": "Διακριτή διαγραφή",
- "Inserted text": "Εισαγμένο κείμενο",
- "Marked text": "Επιλεγμένο κέιμενο",
- "Link": "Σύνδεσμος",
- "Image": "Εικόνα",
- "Code": "Κώδικας",
- "Externals": "Εξωτερικά",
- "This is a alert area.": "Αυτή είνια μια περιοχή ειδοποίησης",
- "Revert": "Επαναστροφή",
- "Import from clipboard": "Εισαγωγή από πρόχειρο",
- "Paste your markdown or webpage here...": "Επικολλήστε το markdown ή την ιστοσελίδα σας εδώ...",
- "Clear": "Καθαρισμός",
- "This note is locked": "Η σημείωση είναι κλειδωμένη",
- "Sorry, only owner can edit this note.": "Συγνώμη, μόνο ο ιδικτήτης μπορεί να επεξεργαστεί αυτη την σημείωση.",
- "OK": "Εντάξει",
- "Reach the limit": "Φτάσατε το όριο",
- "Sorry, you've reached the max length this note can be.": "Συγνώμη, φτάσατε το μέγιστο μέγεθος αυτής της σημείωσης.",
- "Please reduce the content or divide it to more notes, thank you!": "Παρακαλώ μειώστε το περιεχόμενο η διαιρεστε το σε περισσότερες σημειώσεις, ευχαριστώ!",
- "Import from Gist": "Εισαγωγή από Gist",
- "Paste your gist url here...": "Κάντε επικκόληση του gist url εδώ...",
- "Import from Snippet": "Εισαγωγή απο Snippet",
- "Select From Available Projects": "Eπιλογή από διαθέσιμα Projects",
- "Select From Available Snippets": "Eπιλογή από διαθέσιμα Snippets",
- "OR": "Ή",
- "Export to Snippet": "Eξαγωγή σε Snippet",
- "Select Visibility Level": "Επιλέξτε επίπεδο ορατότητας"
-}
-
-// el-GR Greek - Greece 0x0408 ELL
\ No newline at end of file
diff --git a/locales/pt-BR.json b/locales/pt-BR.json
deleted file mode 100644
index be998efe..00000000
--- a/locales/pt-BR.json
+++ /dev/null
@@ -1,104 +0,0 @@
-{
- "Collaborative markdown notes": "Notas em Markdown colaborativas",
- "Realtime collaborative markdown notes on all platforms.": "Notas colaborativas em Markdown para todas as plataformas.",
- "Best way to write and share your knowledge in markdown.": "A melhor forma de escrever e compartilhar seu conhecimento em Markdown.",
- "Intro": "Introdução",
- "History": "Histórico",
- "New guest note": "Nova nota como convidado",
- "Collaborate with URL": "Colaborar via URL",
- "Support charts and MathJax": "Suporte para gráficos e MathJax",
- "Support slide mode": "Suporte para modo apresentação",
- "Sign In": "Entrar",
- "Below is the history from browser": "A seguir está o histórico do navegador",
- "Welcome!": "Bem vindo!",
- "New note": "Nova nota",
- "or": "ou",
- "Sign Out": "Sair",
- "Explore all features": "Explore todas as funções",
- "Select tags...": "Selecionar etiquetas...",
- "Search keyword...": "Buscar palavra-chave...",
- "Sort by title": "Ordenar por título",
- "Title": "Título",
- "Sort by time": "Ordenar por hora",
- "Time": "Hora",
- "Export history": "Exportar histórico",
- "Import history": "Importar histórico",
- "Clear history": "Apagar histórico",
- "Refresh history": "Atualizar histórico",
- "No history": "Nenhum histórico",
- "Import from browser": "Importar do navegador",
- "Releases": "Lançamentos",
- "Are you sure?": "Tem certeza?",
- "Cancel": "Cancelar",
- "Yes, do it!": "Sim, faça!",
- "Choose method": "Escolher método",
- "Sign in via %s": "Entrar via %s",
- "New": "Novo",
- "Publish": "Publicar",
- "Extra": "Extra",
- "Revision": "Revisão",
- "Slide Mode": "Modo Apresentação",
- "Export": "Exportar",
- "Import": "Importar",
- "Clipboard": "Área de transferência",
- "Download": "Baixar",
- "Raw HTML": "HTML puro",
- "Edit": "Editar",
- "View": "Ver",
- "Both": "Ambos",
- "Help": "Ajuda",
- "Upload Image": "Carregar Imagem",
- "Menu": "Menu",
- "This page need refresh": "Esta página precisa ser recarregada",
- "You have an incompatible client version.": "Você tem uma versão incompatível do cliente.",
- "Refresh to update.": "Recarregar para atualizar.",
- "New version available!": "Nova versão disponível!",
- "See releases notes here": "Veja notas de lançamento aqui",
- "Refresh to enjoy new features.": "Atualize para usar as novas funções.",
- "Your user state has changed.": "O estado do seu usuário mudou.",
- "Refresh to load new user state.": "Atualize para carregar o novo estado do usuário.",
- "Refresh": "Recarregar",
- "Contacts": "Contatos",
- "Report an issue": "Relatar um problema",
- "Send us email": "Envie-nos um email",
- "Documents": "Documentos",
- "Features": "Funções",
- "YAML Metadata": "Metadados YAML",
- "Slide Example": "Exemplo de Apresentação",
- "Cheatsheet": "Dicas",
- "Example": "Exemplo",
- "Syntax": "Sintaxe",
- "Header": "Cabeçalho",
- "Unordered List": "Lista não ordenada",
- "Ordered List": "Lista ordenada",
- "Todo List": "Lista de tarefas",
- "Blockquote": "Citação",
- "Bold font": "Fonte negrito",
- "Italics font": "Fonte itálico",
- "Strikethrough": "Tachado",
- "Inserted text": "Texto inserido",
- "Marked text": "Texto marcado",
- "Link": "Ligação",
- "Image": "Imagem",
- "Code": "Código",
- "Externals": "Externos",
- "This is a alert area.": "Esta é uma área de alerta.",
- "Revert": "Reverter",
- "Import from clipboard": "Importar da área de transferência",
- "Paste your markdown or webpage here...": "Cole seu markdown ou página web aqui...",
- "Clear": "Limpar",
- "This note is locked": "Esta nota está bloqueada",
- "Sorry, only owner can edit this note.": "Desculpe, somente o dono pode editar esta nota.",
- "OK": "OK",
- "Reach the limit": "Alcançou o limite",
- "Sorry, you've reached the max length this note can be.": "Desculpe, você alcançou o tamanho máximo que esta nota pode ter.",
- "Please reduce the content or divide it to more notes, thank you!": "Por favor reduza o conteúdo ou divida em mais de uma nota, obrigado!",
- "Import from Gist": "Importar de um Gist",
- "Paste your gist url here...": "Cole a URL de seu Gist aqui...",
- "Import from Snippet": "Importar de Snippet",
- "Select From Available Projects": "Selecionar de Projetos Disponíveis",
- "Select From Available Snippets": "Selecionar de Snippets Disponíveis",
- "OR": "OU",
- "Export to Snippet": "Exportar para Snippet",
- "Select Visibility Level": "Selecionar Nível de Visibilidade"
-}
\ No newline at end of file
diff --git a/locales/pt.json b/locales/pt.json
new file mode 100644
index 00000000..be998efe
--- /dev/null
+++ b/locales/pt.json
@@ -0,0 +1,104 @@
+{
+ "Collaborative markdown notes": "Notas em Markdown colaborativas",
+ "Realtime collaborative markdown notes on all platforms.": "Notas colaborativas em Markdown para todas as plataformas.",
+ "Best way to write and share your knowledge in markdown.": "A melhor forma de escrever e compartilhar seu conhecimento em Markdown.",
+ "Intro": "Introdução",
+ "History": "Histórico",
+ "New guest note": "Nova nota como convidado",
+ "Collaborate with URL": "Colaborar via URL",
+ "Support charts and MathJax": "Suporte para gráficos e MathJax",
+ "Support slide mode": "Suporte para modo apresentação",
+ "Sign In": "Entrar",
+ "Below is the history from browser": "A seguir está o histórico do navegador",
+ "Welcome!": "Bem vindo!",
+ "New note": "Nova nota",
+ "or": "ou",
+ "Sign Out": "Sair",
+ "Explore all features": "Explore todas as funções",
+ "Select tags...": "Selecionar etiquetas...",
+ "Search keyword...": "Buscar palavra-chave...",
+ "Sort by title": "Ordenar por título",
+ "Title": "Título",
+ "Sort by time": "Ordenar por hora",
+ "Time": "Hora",
+ "Export history": "Exportar histórico",
+ "Import history": "Importar histórico",
+ "Clear history": "Apagar histórico",
+ "Refresh history": "Atualizar histórico",
+ "No history": "Nenhum histórico",
+ "Import from browser": "Importar do navegador",
+ "Releases": "Lançamentos",
+ "Are you sure?": "Tem certeza?",
+ "Cancel": "Cancelar",
+ "Yes, do it!": "Sim, faça!",
+ "Choose method": "Escolher método",
+ "Sign in via %s": "Entrar via %s",
+ "New": "Novo",
+ "Publish": "Publicar",
+ "Extra": "Extra",
+ "Revision": "Revisão",
+ "Slide Mode": "Modo Apresentação",
+ "Export": "Exportar",
+ "Import": "Importar",
+ "Clipboard": "Área de transferência",
+ "Download": "Baixar",
+ "Raw HTML": "HTML puro",
+ "Edit": "Editar",
+ "View": "Ver",
+ "Both": "Ambos",
+ "Help": "Ajuda",
+ "Upload Image": "Carregar Imagem",
+ "Menu": "Menu",
+ "This page need refresh": "Esta página precisa ser recarregada",
+ "You have an incompatible client version.": "Você tem uma versão incompatível do cliente.",
+ "Refresh to update.": "Recarregar para atualizar.",
+ "New version available!": "Nova versão disponível!",
+ "See releases notes here": "Veja notas de lançamento aqui",
+ "Refresh to enjoy new features.": "Atualize para usar as novas funções.",
+ "Your user state has changed.": "O estado do seu usuário mudou.",
+ "Refresh to load new user state.": "Atualize para carregar o novo estado do usuário.",
+ "Refresh": "Recarregar",
+ "Contacts": "Contatos",
+ "Report an issue": "Relatar um problema",
+ "Send us email": "Envie-nos um email",
+ "Documents": "Documentos",
+ "Features": "Funções",
+ "YAML Metadata": "Metadados YAML",
+ "Slide Example": "Exemplo de Apresentação",
+ "Cheatsheet": "Dicas",
+ "Example": "Exemplo",
+ "Syntax": "Sintaxe",
+ "Header": "Cabeçalho",
+ "Unordered List": "Lista não ordenada",
+ "Ordered List": "Lista ordenada",
+ "Todo List": "Lista de tarefas",
+ "Blockquote": "Citação",
+ "Bold font": "Fonte negrito",
+ "Italics font": "Fonte itálico",
+ "Strikethrough": "Tachado",
+ "Inserted text": "Texto inserido",
+ "Marked text": "Texto marcado",
+ "Link": "Ligação",
+ "Image": "Imagem",
+ "Code": "Código",
+ "Externals": "Externos",
+ "This is a alert area.": "Esta é uma área de alerta.",
+ "Revert": "Reverter",
+ "Import from clipboard": "Importar da área de transferência",
+ "Paste your markdown or webpage here...": "Cole seu markdown ou página web aqui...",
+ "Clear": "Limpar",
+ "This note is locked": "Esta nota está bloqueada",
+ "Sorry, only owner can edit this note.": "Desculpe, somente o dono pode editar esta nota.",
+ "OK": "OK",
+ "Reach the limit": "Alcançou o limite",
+ "Sorry, you've reached the max length this note can be.": "Desculpe, você alcançou o tamanho máximo que esta nota pode ter.",
+ "Please reduce the content or divide it to more notes, thank you!": "Por favor reduza o conteúdo ou divida em mais de uma nota, obrigado!",
+ "Import from Gist": "Importar de um Gist",
+ "Paste your gist url here...": "Cole a URL de seu Gist aqui...",
+ "Import from Snippet": "Importar de Snippet",
+ "Select From Available Projects": "Selecionar de Projetos Disponíveis",
+ "Select From Available Snippets": "Selecionar de Snippets Disponíveis",
+ "OR": "OU",
+ "Export to Snippet": "Exportar para Snippet",
+ "Select Visibility Level": "Selecionar Nível de Visibilidade"
+}
\ No newline at end of file
diff --git a/public/views/index.ejs b/public/views/index.ejs
index 719a51c1..f5f848e6 100644
--- a/public/views/index.ejs
+++ b/public/views/index.ejs
@@ -152,6 +152,8 @@
+
+
--
cgit v1.2.3