From a5e6b5dd3b661052956f72bbeab88931e7c74315 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Wu Cheng-Han
Date: Mon, 10 Oct 2016 19:48:05 +0800
Subject: Update to support Ukrainian locale
---
app.js | 2 +-
locales/ua.json | 104 -------------------------------------------------
locales/uk.json | 104 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
public/views/index.ejs | 1 +
4 files changed, 106 insertions(+), 105 deletions(-)
delete mode 100644 locales/ua.json
create mode 100644 locales/uk.json
diff --git a/app.js b/app.js
index 586313f3..b3473a13 100644
--- a/app.js
+++ b/app.js
@@ -94,7 +94,7 @@ app.use(helmet.hsts({
}));
i18n.configure({
- locales: ['en', 'zh', 'fr', 'de', 'ja', 'es', 'el', 'pt', 'it', 'tr', 'ru', 'nl', 'hr', 'pl'],
+ locales: ['en', 'zh', 'fr', 'de', 'ja', 'es', 'el', 'pt', 'it', 'tr', 'ru', 'nl', 'hr', 'pl', 'uk'],
cookie: 'locale',
directory: __dirname + '/locales'
});
diff --git a/locales/ua.json b/locales/ua.json
deleted file mode 100644
index 0afc8796..00000000
--- a/locales/ua.json
+++ /dev/null
@@ -1,104 +0,0 @@
-{
- "Collaborative markdown notes": "Спільні примітки щодо знижок",
- "Realtime collaborative markdown notes on all platforms.": "Спільні примітки щодо знижок в реальному часі на всіх платформах.",
- "Best way to write and share your knowledge in markdown.": "Кращий спосіб, щоб записувати і ділитись своїми знаннями щодо знижок в реальному часі.",
- "Intro": "Вступ",
- "History": "Історія",
- "New guest note": "Примітка нового гостя",
- "Collaborate with URL": "Спільна робота по URL",
- "Support charts and MathJax": "Підтримка графіків і MathJax",
- "Support slide mode": "Підтримка режиму слайдера",
- "Sign In": "Ввійти",
- "Below is the history from browser": "Нижче показана історія браузера",
- "Welcome!": "Ласкаво просимо!",
- "New note": "Нова примітка",
- "or": "або",
- "Sign Out": "Вийти",
- "Explore all features": "Дослідити всі можливості",
- "Select tags...": "Вибрати теги...",
- "Search keyword...": "Пошук...",
- "Sort by title": "Сортувати по заголовку",
- "Title": "Заголовок",
- "Sort by time": "Сортувати по часу",
- "Time": "Час",
- "Export history": "Еспортувати історію",
- "Import history": "Імпортувати історію",
- "Clear history": "Очистити історію",
- "Refresh history": "Оновити історію",
- "No history": "Історія відсутня",
- "Import from browser": "Імпортувати з браузера",
- "Releases": "Релізи",
- "Are you sure?": "Ви впевнені?",
- "Cancel": "Відмінити",
- "Yes, do it!": "Так, зробити це!",
- "Choose method": "Вибрати метод",
- "Sign in via %s": "Увійти за допомогою %s",
- "New": "Нова",
- "Publish": "Опублікувати",
- "Extra": "Дотатково",
- "Revision": "Ревізія",
- "Slide Mode": "Режим слайдера",
- "Export": "Експорт",
- "Import": "Імпорт",
- "Clipboard": "Буфер обміну",
- "Download": "Завантажити",
- "Raw HTML": "Raw HTML",
- "Edit": "Редагувати",
- "View": "Вигляд",
- "Both": "Обоє",
- "Help": "Допомога",
- "Upload Image": "Завантажити зображення",
- "Menu": "Меню",
- "This page need refresh": "Цю сторінку необхідно обновити",
- "You have an incompatible client version.": "Ви використовуєте несумісну версію клієнта.",
- "Refresh to update.": "Оновіть сторінку для оновлення.",
- "New version available!": "Нова версія доступна!",
- "See releases notes here": "Огляньте деталі оновлень тут",
- "Refresh to enjoy new features.": "Оновіть, щоб насолоджуватись новими можливостями.",
- "Your user state has changed.": "Ваш акаунт змінено.",
- "Refresh to load new user state.": "Оновіть, щоб завантажити зміни акаунта.",
- "Refresh": "Оновити",
- "Contacts": "Контакти",
- "Report an issue": "Повідомити про проблему",
- "Send us email": "Відправити нам лист",
- "Documents": "Документи",
- "Features": "Можливості",
- "YAML Metadata": "Метадані YAML",
- "Slide Example": "Приклад слайдера",
- "Cheatsheet": "Шпаргалка",
- "Example": "Приклад",
- "Syntax": "Синтаксис",
- "Header": "Заголовок",
- "Unordered List": "Маркований список",
- "Ordered List": "Нумерований список",
- "Todo List": "Список завдань",
- "Blockquote": "Цитата",
- "Bold font": "Жирний шрифт",
- "Italics font": "Курсив",
- "Strikethrough": "Перекреслений",
- "Inserted text": "Підкреслений текст",
- "Marked text": "Виділений текст",
- "Link": "Посилання",
- "Image": "Зображення",
- "Code": "Код",
- "Externals": "Зовнішнє",
- "This is a alert area.": "Це область повідомлення.",
- "Revert": "Відмінити",
- "Import from clipboard": "Імпорт з буферу обміну",
- "Paste your markdown or webpage here...": "Вставте ваш markdown або веб-сторінку тут...",
- "Clear": "Очистити",
- "This note is locked": "Ця замітка заблокована",
- "Sorry, only owner can edit this note.": "Вибачте, лише власник може редагувати цю замітку.",
- "OK": "OK",
- "Reach the limit": "Досягнено ліміту",
- "Sorry, you've reached the max length this note can be.": "Нажаль, ви досягли максимальної довжини замітки.",
- "Please reduce the content or divide it to more notes, thank you!": "Будь-ласка, зменшіть розмір вмісту або розділіть його на декілька заміток!",
- "Import from Gist": "Імпортувати з Gist",
- "Paste your gist url here...": "Вставте посилання на ваш gist тут...",
- "Import from Snippet": "Імпортувати фрагмент коду",
- "Select From Available Projects": "Виберіть з доступних проектів",
- "Select From Available Snippets": "Виберіть з доступних фрагментів коду",
- "OR": "АБО",
- "Export to Snippet": "Експорт фрагменту коду",
- "Select Visibility Level": "Вибрати рівень видимості"
-}
diff --git a/locales/uk.json b/locales/uk.json
new file mode 100644
index 00000000..0afc8796
--- /dev/null
+++ b/locales/uk.json
@@ -0,0 +1,104 @@
+{
+ "Collaborative markdown notes": "Спільні примітки щодо знижок",
+ "Realtime collaborative markdown notes on all platforms.": "Спільні примітки щодо знижок в реальному часі на всіх платформах.",
+ "Best way to write and share your knowledge in markdown.": "Кращий спосіб, щоб записувати і ділитись своїми знаннями щодо знижок в реальному часі.",
+ "Intro": "Вступ",
+ "History": "Історія",
+ "New guest note": "Примітка нового гостя",
+ "Collaborate with URL": "Спільна робота по URL",
+ "Support charts and MathJax": "Підтримка графіків і MathJax",
+ "Support slide mode": "Підтримка режиму слайдера",
+ "Sign In": "Ввійти",
+ "Below is the history from browser": "Нижче показана історія браузера",
+ "Welcome!": "Ласкаво просимо!",
+ "New note": "Нова примітка",
+ "or": "або",
+ "Sign Out": "Вийти",
+ "Explore all features": "Дослідити всі можливості",
+ "Select tags...": "Вибрати теги...",
+ "Search keyword...": "Пошук...",
+ "Sort by title": "Сортувати по заголовку",
+ "Title": "Заголовок",
+ "Sort by time": "Сортувати по часу",
+ "Time": "Час",
+ "Export history": "Еспортувати історію",
+ "Import history": "Імпортувати історію",
+ "Clear history": "Очистити історію",
+ "Refresh history": "Оновити історію",
+ "No history": "Історія відсутня",
+ "Import from browser": "Імпортувати з браузера",
+ "Releases": "Релізи",
+ "Are you sure?": "Ви впевнені?",
+ "Cancel": "Відмінити",
+ "Yes, do it!": "Так, зробити це!",
+ "Choose method": "Вибрати метод",
+ "Sign in via %s": "Увійти за допомогою %s",
+ "New": "Нова",
+ "Publish": "Опублікувати",
+ "Extra": "Дотатково",
+ "Revision": "Ревізія",
+ "Slide Mode": "Режим слайдера",
+ "Export": "Експорт",
+ "Import": "Імпорт",
+ "Clipboard": "Буфер обміну",
+ "Download": "Завантажити",
+ "Raw HTML": "Raw HTML",
+ "Edit": "Редагувати",
+ "View": "Вигляд",
+ "Both": "Обоє",
+ "Help": "Допомога",
+ "Upload Image": "Завантажити зображення",
+ "Menu": "Меню",
+ "This page need refresh": "Цю сторінку необхідно обновити",
+ "You have an incompatible client version.": "Ви використовуєте несумісну версію клієнта.",
+ "Refresh to update.": "Оновіть сторінку для оновлення.",
+ "New version available!": "Нова версія доступна!",
+ "See releases notes here": "Огляньте деталі оновлень тут",
+ "Refresh to enjoy new features.": "Оновіть, щоб насолоджуватись новими можливостями.",
+ "Your user state has changed.": "Ваш акаунт змінено.",
+ "Refresh to load new user state.": "Оновіть, щоб завантажити зміни акаунта.",
+ "Refresh": "Оновити",
+ "Contacts": "Контакти",
+ "Report an issue": "Повідомити про проблему",
+ "Send us email": "Відправити нам лист",
+ "Documents": "Документи",
+ "Features": "Можливості",
+ "YAML Metadata": "Метадані YAML",
+ "Slide Example": "Приклад слайдера",
+ "Cheatsheet": "Шпаргалка",
+ "Example": "Приклад",
+ "Syntax": "Синтаксис",
+ "Header": "Заголовок",
+ "Unordered List": "Маркований список",
+ "Ordered List": "Нумерований список",
+ "Todo List": "Список завдань",
+ "Blockquote": "Цитата",
+ "Bold font": "Жирний шрифт",
+ "Italics font": "Курсив",
+ "Strikethrough": "Перекреслений",
+ "Inserted text": "Підкреслений текст",
+ "Marked text": "Виділений текст",
+ "Link": "Посилання",
+ "Image": "Зображення",
+ "Code": "Код",
+ "Externals": "Зовнішнє",
+ "This is a alert area.": "Це область повідомлення.",
+ "Revert": "Відмінити",
+ "Import from clipboard": "Імпорт з буферу обміну",
+ "Paste your markdown or webpage here...": "Вставте ваш markdown або веб-сторінку тут...",
+ "Clear": "Очистити",
+ "This note is locked": "Ця замітка заблокована",
+ "Sorry, only owner can edit this note.": "Вибачте, лише власник може редагувати цю замітку.",
+ "OK": "OK",
+ "Reach the limit": "Досягнено ліміту",
+ "Sorry, you've reached the max length this note can be.": "Нажаль, ви досягли максимальної довжини замітки.",
+ "Please reduce the content or divide it to more notes, thank you!": "Будь-ласка, зменшіть розмір вмісту або розділіть його на декілька заміток!",
+ "Import from Gist": "Імпортувати з Gist",
+ "Paste your gist url here...": "Вставте посилання на ваш gist тут...",
+ "Import from Snippet": "Імпортувати фрагмент коду",
+ "Select From Available Projects": "Виберіть з доступних проектів",
+ "Select From Available Snippets": "Виберіть з доступних фрагментів коду",
+ "OR": "АБО",
+ "Export to Snippet": "Експорт фрагменту коду",
+ "Select Visibility Level": "Вибрати рівень видимості"
+}
diff --git a/public/views/index.ejs b/public/views/index.ejs
index 561a5987..1e0fe3f4 100644
--- a/public/views/index.ejs
+++ b/public/views/index.ejs
@@ -160,6 +160,7 @@
+
--
cgit v1.2.3